Avatar uživatele
anonym

Jaké jsou významové rozdíly mezi rozprávkou, rozmluvou, rozhovorem, konverzováním, pokecáním, popovídáním a debatou?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? annas, gagaga před 2610 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Odpoveď byla označena jako užitečná

Pro přesnost opět cituji z jazykové příručky

"1. rozprávka,

  1. poněk. zast. rozprávění , rozmluva, rozhovor, hovor, debata
  2. (ze sloven.) vypravování ve formě povídky n. pohádky

--

2. Rozmluva – rozhovor: mít důležitou rozmluvu; rozmluva otce se synem

3. rozhovor – rozmlouvání dvou n. několika lidí, rozmluva, dialog: dát se s někým do rozhovoru řeči;

4. konverzovat – konverzování – konverzace – slovo cizího původu

  1. společ. rozhovor, rozmluva: vtipná, lehká konverzace
  2. výuka cizímu jazyku formou rozhovoru: chodit na anglickou konverzaci;

"konverzace ‘rozmluva’, konverzovat, konverzační. Přes fr. conversation z lat.conversātiō ‘(společenský )styk’od conversārī ‘otáčet se, meškat’ od conversus, což je příč. trp. od convertere
J. Rejzek: Etymologický slovník

5.. popovídat – popovídat (si). po něj. dobu s chutí povídat, pohovořit si, promluvit si: popovídat si při kávě

6.. debata ústní výměna názorů o něj. dílčím odborném problému n. o závažných životních otázkách, rokování, rozhovor, diskuse 1: politická d.; hovor. to je bez debaty nesporné.

debata, debatní, debatovat, debatér.
Přes něm. Debatte z fr. débat od débattre ‘diskutovat’, doslova ‘bít (se)’ (tj. ‘přebíjet se slovy’), z dé- (viz  :de-) a battre od lat. battuere ‘bít.

Jde o slovo cizího původu – J. Rejzek Etymologický slovník

Jinak významy slov

http://priruc­ka.ujc.cas.cz/

7. pokecat si – popovídat si, povykládat si, splknout si – od kecat – a) hloupě mluvit; tlachat, žvanit

  1. nemluvit pravdu.

Slovo patří do obecné češtiny, je nespisovné a expresívní.

http://www.nechy­bujte.cz/slov­nik-soucasne-cestiny/kecat

Jak je vidět, slova se liší stylistickými příznaky, tedy způsobem užití.

Zase z rozdílu poznáte, která slova je možná zaměnit, tedy kdy je použít.

Upravil/a: annas

2 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?quentos, anonym Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
quentos

Dodejme ještě rozdíl mezi debatou a diskuzí. Zatímco cílem debaty, jak už bylo uvedeno, je druhou stranu „porazit“, případně získat na svou stranu, cílem diskuze je dobrat se společného závěru.

Upravil/a: quentos

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek