Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailemVyřešeno Překlady písní - Rainbow

Dobrý den.
Nejprve - samozřejmě jsem "guglil" a i zde hledal snad hodinu, bez výsledku, jestli špatně... No a nyní dotaz a prosba: Hledám překlady písní, ale ne obecně. Jedná se mi o skupinu Rainbow (pamětníci a fandové vědí) a hlavně překlad jejich písní a zde konkrétně písně: Rainbow eyes (eng. text mám). Překladače jsou v tomto, jako skoro po každé, k ničemu. Já hledám hotový překlad. Snad se najde někdo, nejspíš fanda, pokud vůbec něco je někde na Net-u. Děkuji za rady.
Ivan

Předmět Autor Datum
Udělal jsem takový amatérský překlad Rainbow eyes. Tam, kde jsou otazníky tak jsem si vůbec nebyl ji…
marekdrtic 22.03.2008 15:18
marekdrtic
Pane, klobouk dolu. Děkuji moc. Dík Vaším znalostem a můj dojem je, že hlavně citem pro vhodný překl…
Ivan 22.03.2008 15:33
Ivan
Proč pane? Mě je 13,5 :-D
marekdrtic 22.03.2008 15:35
marekdrtic
Tak o to víc se skláním před Tebou (mně je 43). Když jsem byl v Tvém věku, taky jsem se měl učit ang…
Ivan 22.03.2008 15:42
Ivan
Tenkrát se učila ruština ne? высказываешь по-русски? :-)
marekdrtic 22.03.2008 15:44
marekdrtic
Ta hlavně a asi, kde která škola měla štěstí na kantory tak buď německý jazyk a nebo anglický. Výuka…
Ivan 22.03.2008 15:55
Ivan
Jo a ještě, prosím nechci aby to pro tebe vyznělo jako mentorování, to spíš taková nostalgie vzpomín…
Ivan 22.03.2008 16:05
Ivan
Jo a ještě jsou tam drobné nyance: /:sprášivať, gavaríť, skazáť:/, pro různé souvětí, dle jejich výz…
Ivan 22.03.2008 16:10
Ivan
Ale nic nespojil. высказываешь je jedno slovo. Přesnější je napsat Ты высказываешь.
karel 22.03.2008 16:14
karel
Sakra chlapi, já vám vůbec nerozumím. A přitom mi všichni kolem říkají, že se chovám jako šlechtický…
Paullus 22.03.2008 16:23
Paullus
Tak v tom případě se omlouvám, ale na tento tvar slova si již nevzpomínám, já ho pochopil tak jak js…
Ivan 22.03.2008 16:23
Ivan
Hele Paulusi, u Tebe to nebude neznalost jazyka, můžeš mluvit třeba hebrejsky, ale chování a vystupo…
Ivan 22.03.2008 16:26
Ivan
...ale chování a vystupování můžeš mět jak anglický lord... Bohužel žádný anglický pair, nýbrž kníž…
Paullus 22.03.2008 18:44
Paullus
Tady máš klávesnici http://slovniky.atlas.cz/default.aspx?utf=y&word=%D 1%83+%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B…
Kráťa 23.03.2008 17:47
Kráťa
Moji ideální budoucnost bych viděl něco jako webdesigner (klidná práce doma) + nějaké to menší podni…
marekdrtic 22.03.2008 20:02
marekdrtic
U tý písničky by se slabší povahy rozbrečely jojo, krásné mládí nás slabších povah :.( mám ještě do…
lední brtník 22.03.2008 17:20
lední brtník
Také jsem měl,LP Long live rock n roll... Rok 1982...
tomcat5 23.03.2008 16:56
tomcat5
To mám na kazetě - nářez.
Kráťa 23.03.2008 17:55
Kráťa
dobrý den chctěl bych přeložit písničku lots on you od lp z jejího jazyku do českého je to pro mojí…
kristinka 02.08.2017 19:52
kristinka
chtěla bych
kristinka 02.08.2017 19:53
kristinka
Tohle? http://www.karaoketexty.cz/texty-pisni/lp/lost-on- you-771669 http://www.supermusic.sk/skupin… poslední
karel 02.08.2017 20:18
karel

Udělal jsem takový amatérský překlad Rainbow eyes. Tam, kde jsou otazníky tak jsem si vůbec nebyl jistý, jinak ostatní to berte s rezervou, za 5 minut toho moc nevymyslím.

ENG:
Rainbow Eyes

She's been gone since yesterday
Oh I didn't care
Never cared for yesterdays
Fancies in the air

No sighs or mysteries
She lay golden in the sun
No broken harmonies
But I've lost my way
She had rainbow eyes
Rainbow eyes
Rainbow eyes

Love should be a simple blend
A whispering on the shore
No clever words you can't defend
They lead to never more

No sighs or mysteries
She lay golden in the sun
No broken harmonies
But I've lost my way
She had rainbow eyes
Rainbow eyes
Rainbow eyes

Summer nights are colder now
They've taken down the fair
All the lights have died somehow
Or were they ever there

No sighs or mysteries
She lay golden in the sun
No broken harmonies
But I've lost my way
She had rainbow eyes

Oooh, ooh

CZE:
Duhové oči

Odešla včera
Ach já se nestaral
Nikdy jsem se nestaral
Představuji si ji ve vzduchu

Žádné povzdechy nebo záhady
Ona ležela na zlatém slunci
?Nerozbité soulady?
Ale ztratil jsem si cestu
Měla duhové oči
Duhové oči
Duhové oči

Láska měla být jak jednoduchá směs
Šepot na břehu
Žádnými chytrými slovy se nemůžeš chránit
Vedou ?do záhuby?

Žádné povzdechy nebo záhady
Ona ležela na zlatém slunci
Nerozbité soulady
Ale ztratil jsem si cestu
Měla duhové oči
Duhové oči
Duhové oči

Letní noci jsou teď chladnější
?Sundali poctivost?
Všechna světla nějak zemřela
Nebo byly tady někdy?

Žádné povzdechy nebo záhady
Ona ležela na zlatém slunci
Nerozbité soulady
Ale ztratil jsem si cestu
Měla duhové oči
Duhové oči
Duhové oči

Aach, ach

PS: U tý písničky by se slabší povahy rozbrečely :-)

Ta hlavně a asi, kde která škola měla štěstí na kantory tak buď německý jazyk a nebo anglický. Výuka němčiny byla dost rozšířená s tou angličtinou to bylo slabé. Tenkrát jsem si říkal, kurňa to mám pech, co s tím budu dělat... To víš, dejme tomu v roce 1977-81 PC to se snad ani nevědělo co vůbec a jak. Svým dětem vykládám jak jsem poprvé držel v rukách kalkulačku zn. TEXAS a kantor by nás asi přizabil, kdyby se tomu jedinému kusu na škole něco stalo:-)... Vývoj nezadržíš, je jen otázkou, nakolik seš schopen být, no myslím že to by mohl být ten správný výraz: "flexibilní"... No snad jsem se trefil:)) takže zřejmě budeš na ZŠ, nebo něco tak: jazyky, ekonomie, výpočetní technika... a máš vystaráno pro bílé rukavičky, klid a teplo kanceláře s aklimatizací...:-D

Jo a ještě, prosím nechci aby to pro tebe vyznělo jako mentorování, to spíš taková nostalgie vzpomínek...:-|.
No a neodpustím si malé poopravení té tvé ruštiny:-):
ruština užívá, jako slovanské jazyky "vykání", ty si zde spojil vykání 2. osobu mn. č. + sloveso ve tvaru pro 2. os. jedn. č. :-D. Anglický jazyk má od toho klid...:-D
No odepsat Ti v azbuce, to nechtěj, nemám tušení, jaká klávesová zkratka je pro ruskou klávesnici, jestli to vůbec jde ale asi nějak jo, když to tam máš...:-D

Jo a ještě jsou tam drobné nyance: /:sprášivať, gavaríť, skazáť:/, pro různé souvětí, dle jejich významu...sorry za ten absolutně neruský text:-D. Zde by se hodilo asi /gavaríť - vy gavarítě?:/ - kdo tomu rozumí, odpustí laikovi event. pochybení... No ale už dost té chytrosti...

Tak v tom případě se omlouvám, ale na tento tvar slova si již nevzpomínám, já ho pochopil tak jak jsem napsal, vždyť jsou to už nějaké roky. No a jasně měl jsem malinkou dušičku, že to nedá někomu kdo "ví", ale stejně myslím, že ten jazyk zažívá "comeback" , že jo... Karlovy Vary...:-D atd atd...

Moji ideální budoucnost bych viděl něco jako webdesigner (klidná práce doma) + nějaké to menší podnikání(třeba prodej elektronkových zesilovačů přes vlastní internetový e-shop, ten by vynášel hodně, kvalitní Williamson pod 30 litrů nedáš, zase nastává otázka, kolik lidí si to koupí? Zezačátku (takových 5-10 let po ukončení VŠ) to asi bez zaměstnavatele nepůjde (zase 2 velký firmy mám co by kamenem dohodil, tj 200 metrů od baráku, nebyl by problém ani na kole tam dojet :-D), později možná už by to šlo rozjet maličkou web-zesík firmičku...

Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru