Avatar uživatele
Rohlik

Záruka za jakost, nebo také smluvní záruka – jak tomu mám rozumět?

Od roku 2014 je nově zaveden termín „smluvní záruka“, který je nadstavbou minimálního standardu (záruky).
Příklad: Koupím si úspornou zářivku Osram na které je uvedeno, že má životnost 15 let, ovšem tento údaj tam je uveden jen v angličtině.
Platí nebo neplatí prodloužená záruka 15 let v tomto případě?

Zajímavá 0 před 3709 dny Sledovat Nahlásit



Odpovědi
Avatar uživatele
zzzzz

Neplatí. Kdyby to tam bylo česky nebo slovensky, tak by to platilo. Muselo by se tam ale uvádět, že záruka je.....let.
Životnost a záruka jsou dva rozdílné pojmy.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
anonym

Smluvní záruka je dána jednostranným prohlášení prodávajícího a může být pouze delší, než záruka zákonná (tuto nemůže omezit) – ale nelze ji zaměňovat za ´deklarovanou´ životnost.
Takže v popsaném případě platí jen záruka zákonná (24 měsíců).

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Drap

Určitě neplatí.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
Rohlik

Nejde mi pak do hlavy článek na dTestu, ve kterém se píše:
„Zákon stanoví lhůtu pro uplatnění vad na 24 měsíců. Naproti tomu tzv. záruka za jakost, nebo také smluvní záruka, je nadstavbou minimálního standardu. Každý prodejce nebo výrobce může za kvalitu svého zboží ručit déle, než zákon vyžaduje. Pokud je na obale, v návodu nebo v reklamě uvedena doba použitelnosti delší, je to stejné, jako by na tuto dobu byla poskytnuta smluvní záruka. Zboží pak po uvedenou dobu musí být použitelné k obvyklému účelu a si zachovat obvyklé vlastnosti.“

před 3709 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek