Avatar uživatele
anonym

Dokáže někdo přeložit z AJ do ČJ?

Zkoušela jsem on-line překladač, ale přeložilo to nesmysl. Je to zpráva od paypalu. Tady to je: Unfortunately after a chargeback is not possible reopen a claim as not receipt.

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 0 před 4961 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
Bumbes

Bohužel nějaký „chargeback“ blokuje opětovný požadavek protože nelze potvrdit příjem.

http://search­.seznam.cz/?q=char­geback&sId=ckAq­rZcvwTSczoa-AWkD&sourceid=top

Proces „chargeback“ znamená, že banka poškozeného má právo požadovat peníze od banky věřitele – čili zpětné zúčtování (vyúčtování).

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
vagra

Zadejte text znovu do překladače a slovo "chargeback "rozdělte na charge back .
Podle mě jde o sdělení,že litují,ale po vrácení nějakého poplatku,není možné znovu požadovat potvrzení.
Zároveň uvádím,že Vám to tady určitě někdo přeloží daleko fundovaněji.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek
Zajímavé otázky v kategorii Nakupování