• Citátek v angličtině - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Citátek v angličtině. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - Citátek v angličtině

  • Můj telefon Meizu M2 Note je napůl v češtině a napůl v angličtině. Nevíte, co s tím, aby byl celý v češtině?



    Další informace


  • Filmy v angličtině s anglickými titulky

    Kde stahovat filmy v angličtině s anglickými titulky? Na ulož.tu se mi to vždy stáhne v češtině a nejdou mi k tomu stáhnout titulky

    Další informace


    Kde mohu sledovat Dextera online v angličtině?

    Ahoj,chtěl bych se zeptat, kde bych mohl online sledovat(popř. si stáhnout) seriál Dexter. Chtěl bych to v angličtině a nejlépe i s anglickými titulky. Pokud bych to stahoval, je možné odněkud stáhnout celou sérii, at nemusím stahovat zvlást každý díl?díky za případnou odpověď

    Další informace


  • Proč je mnohem jednodušší mluvit nebo vyjádřit některé věci v angličtině, než v češtině?

    Sám na sobě jsem poznal, že neplatí, že to co nemám problém vyjádřit v angličtině, to můžu mít problém vyjádřit v češtině. (stejné téma). (Resp. že v češtině by jsem se o tom tématu ani nebavil třeba). Přijde mi že při používání angličtiny vzniká mnohem víc laskavosti(laskavě použitá slova, která bych v češtině nepoužil vůbec) asi i upřímnosti. Stejně tak se mi jeví i anglicky hovořící lidé. Čím to je? Každý mě asi nepochopí.Zkusím ješte jednou: to co nemám problém říct v AJ, by mi přišlo v CZ trapný to říct. (a nejde jen o to že by to v CZ znělo divně, nebo že ten doslovnej překlad by byl divný)

    Další informace


  • Mám v Pc přehrávač BS.Player jak si tam nastavím u nějakého filmu, že ho chci přehrát v angličtině?

    V sekci titulky mi to nic nenabízí

    Další informace


    Prosím o odpovědi na otázky v Angličtině - Network



    Další informace


  • Jak se pozná, kdy v angličtině I love you znamená mám tě rád a kdy miluji tě?

    napadlo mě to, když jsem četla níže položenou podobnou otázku, ale v češtině máme dva výrazy - mít rád a milovat, ale v angličtině prostě řeknou I love you, Mum.. i když i v češtině jsem někoho do telefonu slyšela říct miluju tě, mami.. ale přijde mi to divné..a když to anglicky mluvící osoba řekne kamarádovi opačného pohlaví, tak jak to chápe? výraz přátelství nebo něčeho víc?

    Další informace


    Jak s vedlejší větou v angličtině?

    Příklad - co je správně?Do you know who the murderer is?Do you know who is the murderer?Mám v tom věčně nepořádek, ale tuším se záleží na předmětu.

    Další informace


    Jaký je rozdíl mezi indický a indiánský v zadávání v angličtině?

    Pokud vyhledávám v Google věci,které se týkají v jednom případě Indie a ve druhém případě Indiánů, jak to napsat správně anglicky, aby nedošlo k záměně? Děkuji.

    Další informace


    Co to v angličtině znamená, když někdo řekne na konci věty duh?

    Proč je to vtipný? To je nějaký citoslovce nečeho, nebo to říkaj nějaký venkovský vidláci nebo jak? gt a href"http://www.youtube.com/watch?v8qXxqdUUIS0" rel"nofollow" http://www.youtube.com/ hellip /a Doplňuji:Pino76: dobře, a teď mi ještě přelož ten význam :))

    Další informace