• Co říkáte na tuto větu? „Jít tam asi nepůjdu.“ - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Co říkáte na tuto větu? „Jít tam asi nepůjdu.“. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - Co říkáte na tuto větu? „Jít tam asi nepůjdu.“

  • Ahoj, chtěl bych se zeptat jak mám nahradit větu chodím do práce, aby...?



    Další informace


    Už se otužujete, aby jste si mohli jít 26.12 (na svatého štěpána) jít zaplavat memoriál do Vltavy ?



    Další informace


  • celosvětový mír- sem tam někdo vyřkne tuto touhu do éteru, ale je to vůbec možné?

    A jak by svět, kde je všude mír, vypadal? Byl by bezpečný, nebo by jednotlivé národy žily v obavě kdo, kdy a kde začne jako první znovu útočit?

    Další informace


    Jak byste chápali věty: Jděte za štěstím, které vás čeká. Za tím, co bylo, se neotáčejte.?

    Přeložil bych je jako: Nechte se vodit za nos a nepoučujte se z minulosti. Je vyňata z kontextu na: a href"http://www.novinky.cz/zena/zdravi/399255-psychicke-bloky-ktere-brani-ve-stesti.html" rel"nofollow" http://www.novinky.cz/ hellip /a Máte někdo podobný výklad, souhlasíte s tím mým?

    Další informace


  • Co znamená,když mi někdo napsal za větu- .Díky

    to bylo původně míněno jen jako mezera, nic víc ...soudruzi někde udělali chybu a zapoměli speciální HTML entitu ampnbsp správně interpretovat jako nezalomitelnou mezeru.často se to stává v emailové komunikaci, když jedna ze stran používá ne příliš chytrého nebo přechytralého emailového klienta :-) ...

    Další informace


    CoD na starém PC (neumím ani napsat větu, tak po mně nechtějte Předmět)



    Další informace


  • jak mám do jít na václavské néměstí?nikdo semnou tam nejde musím sama

    a když tam nebudu tak mě tata zmlátí otřebuju na svatbu tatovi sestry.a nevím jak se tam mám dostat s ulice stýblovaDoplňuji:město:praha 4-chodov a děkuju předem)

    Další informace


  • Jak správně přeložím tuto větu do angličtiny?

    Omlouvám se, na překlady se tu ptá hodně lidí, vím to. Ale vážně si nevím rady s touto větou: Přemýšleli jsme, proč rodiče nevzali prášky proti alergii, když je jejich syn alergický na včelí bodnutí. Napadá mně pouze: We thought, why the parents hadn´t taken anti-allergy pills, when their son is allergic to bee stings. Jde mi hlavně o to when , protože mi připadá, že by tam mohlo být i if . Nicméně jsem se do toho tak zamotala, že se raději obracím na vás O:)NEJEDNÁ SE O ÚKOL DO ŠKOLY! Píšu kamarádce na dopisování )Díky

    Další informace


    Jak přeložit tuto větu do AJ?



    Další informace


    Jak napsat tuto vetu?



    Další informace