• Dnes je smutné výročí sedmdesáti let od vyhlazení obce Lidice - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Dnes je smutné výročí sedmdesáti let od vyhlazení obce Lidice. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - Dnes je smutné výročí sedmdesáti let od vyhlazení obce Lidice

  • Co budete dělat zítra, o výročí Sametové revoluce?



    Další informace


    Dárek k výročí rodičů 30 let?



    Další informace


    Chodíte někam žebrat o jídlo? Třeba v marketech, když je ochutnávka, tak uděláte smutné hladové oči a vše sníte?



    Další informace


  • Co je to zastavěné území obce?



    Další informace


  • Na kolik korun by mě přišlo, pokud bych chtěl k nám do obce pozvat skupinu, aby tu zahrála?

    Kdybych pozval k nám do obce skupinu Nightwish, kolik by mě to jejich pozvání stálo? A jak velkou účast publika bych mohl očekávat?Nebyla by žádná reklama, jen na vývěskách po obci a v nejbližším cca 10.000 městě.

    Další informace


  • Jednání zastupitelstva obce - přístupné veřejnosti?

    V naší vesnici svolávají schůzi zastupitelstva. Jsme 3 malé vesnice s 1 obecním úřadem.Ráda bych věděla, zda je jednání veřejné, či ne.Měla bych pár připomínek a dotazů k dění v naší obci.Za info díky.Doplňuji:O veřejném zasedání se tam nepíše, takže, pokud správně rozumím, účastnit se nemohu.Zkusím aspoň napsat dopis a uvidím.Děkuji.

    Další informace


    Co myslíte, měla obec Kocourkov reálný základ? Existovaly obce s podobným typem obyvatel i v jiných zemích?

    Pojem se užívá stále, co pro vás znamená? Udělá někdo v Kocourkově pořádek?Doplňuji:Četla jsem v časopise, že prý na Moravě byl Šimperk, na Slovensku Čudákov i v ostatních zemích se nacházíměstečka s motivy hlupáků...

    Další informace


    Víte, která vánoční píseň letos v prosinci oslavila kulaté výročí? Kde a kdy se zrodila?

    Byla přeložena zhruba do 200 jazyků. Např. do japonštiny Šizukeki majonaka maki no misora finštiny: Jouluyö, jouluyö svahilštiny: Usiku matakatif.Doplňuji:Kulaté výročí oslavil autor textu písně, který se narodil 11. 12. 1792.Rok vzniku textu písně se totiž liší. Text vznikl dřív, melodie později. Stejně jako počet překladů do jiných jazyků. Někde se uvádí 300, ale v TV bylo upřesněno na 200.

    Další informace


    Jakým jazykem byly psány za první republiky cedule začátek/konec obce v Sudetech?

    Jak to bylo v Sudetech nevím. Byl jsem nyní na Slovensku v části, kde žije 99 % Maďarů. Názvy obcí na cedulích slovensky a pod tím maďarsky. To samé nápisy na úřadech. Na hotelech, restauracích a termálkách kam se dostanou turisté jsou nápisy ve slovenštině, maďarštině a občas v i němčině. Ale pozor. Plakáty na kulturní akce na vývěsce kulturního domu a jiné nápisy určené jen pro domorodce jsou zásadně jen v maďarštině. Tak nějak to možná bývalo i v Sudetech.

    Další informace


    Kterému panovníkovi a proč vděčíme na to, že dnes slavíme xxx výročí Všeobecného školského řádu?

    V kterém roce došlo k tomu, že pole jakkoli úrodné, přece bez obdělání úrodu přinášet nemůže“. ?

    Další informace