Doporučíte britský film k naposlouchání angličtiny? - poradna, odpovědi na dotazNa této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Doporučíte britský film k naposlouchání angličtiny?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.Další informace |
Jak do angličtiny přeložit: Udělám za tebe úkol.?Další informace |
Jaký program a ovládání pro CD AngličtinyMám několik CD s Výukou angličtiny, a jiné CD s mluveným textem. Potřebuji ale použít zastavování a opakování přehrání slova nebo věty. Pokud použiji WM Player, tak musím zastavovat a posunovat posuvník. Pokud použiji nějakou klávesu, vrátí se lekce na začátek. Neznáte nějaký program a k němu ovládání klávesami aby bylo možno při nepochopení slovíček jednoduše a dobře je opakovat a nezbouralo se to na začátek?Děkuji za odpověď.Doplňuji:Děkuji za program, asi to bude ono co potřebuji. Je tam nastaveno ale opakování na 10 sec. po zmačknutí šipky a nepodařilo se mi to změnit na méně nebo více. On totiž tzv. Angl.rodilý mluvčí to zadrmolí, že je nutno to mnhokrát slyšet. Pokud jsi to našel, můžeš napsat na jirsek@cbox.cz.Další informace |
Instalacia win 7 - zmenit jazyk z anglictiny na slovencinuDalší informace |
Nechtěj mě naštvat -Jak by se přeložil tento slovní obrat do angličtiny?Samozřejmě nepotřebuji doslovný překlad, spíše znát frázi, která se v angličtině používá, když chci tohle říct. Díky moc.Další informace |
Jak byste přeložili do angličtiny?Odpověď na otázku jak se máš? - Mít se ještě líp, tak se z toho po.eruDalší informace |
Který certifikát z angličtiny bych pravděpodobně zvládl (myšleno úroveň)?Maturitu z angličtiny jsem zvládl na trojku. Angličtinu se učím už od čtvrté třídy základní školy.Nejlépe mi jdou slohy a komunikace. V gramatice jsem průměrný. Moje slovní zásoba je nadprůměrná.Další informace |
Jak správně přeložím tuto větu do angličtiny?Omlouvám se, na překlady se tu ptá hodně lidí, vím to. Ale vážně si nevím rady s touto větou: Přemýšleli jsme, proč rodiče nevzali prášky proti alergii, když je jejich syn alergický na včelí bodnutí. Napadá mně pouze: We thought, why the parents hadn´t taken anti-allergy pills, when their son is allergic to bee stings. Jde mi hlavně o to when , protože mi připadá, že by tam mohlo být i if . Nicméně jsem se do toho tak zamotala, že se raději obracím na vás O:)NEJEDNÁ SE O ÚKOL DO ŠKOLY! Píšu kamarádce na dopisování )DíkyDalší informace |
Když se telefonuje ve Velké Británii, říká se pořád číslo telefonu, jak to prezentují starší učebnice angličtiny?To se říkalo a někde ještě i říká, když je ústředna přepojována operátorkou / nebo operátorem / Dnes už to snad mají jen některé firmyDalší informace |
Jaký je správný překlad do angličtiny záběh stroje?Jaký je správný překlad do angličtiny záběh stroje ? Konkrétně potřebuji až se brzdové obložení zaběhne . Lze použít after running in a period nebo after initial wear či něco jiného?DěkujiDalší informace |
Jak přeložím Památka zesnulých (2.11.) do angličtiny?Deceased Day? Rememberence of the deceased?Day of the Dead to není, ten je v Mexiku 31. 10.Díky )Další informace |