Francie- domluva anglicky - poradna, odpovědi na dotazNa této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Francie- domluva anglicky. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.Další informace |
Dopis do FrancieDalší informace |
Anglický seriál Extr@Další informace |
Do Francie jen s obcankou?Další informace |
Budu platit DPH z Francie?Další informace |
Doporučíte kvalitní server pro multimediální soubory, ale americký/anglický?ideálně možnost využívat jej bez nutnosti registraceDalší informace |
Doporučíte knihu psanou anglicky s českým překladem jako dárek pod stromeček - dívka 15let.děkujiMyslím, že je to jeden ze způsobů jak upevnit znalost cizího jazyka.Další informace |
Jak mám správně anglicky napsat: Ona hodně čte?Ona hodně čte.Nevím to určitě-ale myslím si že: She´s many read.Díky za odpověď.Další informace |
Jak je to anglicky správně?Mám problém. Přemýšlel jsem jak říct gramaticky správně větu Chodívám hrát tenis každý pátek a trošku jsem se zarazil. Jestli tam bude I go play tennis every friday nebo I go to play tennis every fridayDalší informace |
Jak anglicky říct: Předem se omlouvám za ... ?? díky za odpověď :)Jak anglicky říct: Předem se omlouvám za ... ?? díky za odpověď :)Další informace |
Jak anglicky říct....?Když mi někdo pochválí obrázek, nebo si něco mého přidá do oblíbených. Řeknu: ,,Thank you very much, a k tomu chci připojit ,,Velmi si toho vážím. , a občas také ,,Hodně to pro mě znamená. Jaké je anglické znění těchto vět a jak je připojit k výše uvedené anglické větě aby vzniklo smysluplné souvětí?Další informace |
Jak anglicky napsat...?Jak mám prosím napsat tuto větu : Dorůstá to až do délky 55 mm nebo: může to být až 55 mm velké.Děkuji.Další informace |
Existuje nějaký jednoslabičný anglický výraz pro návrat?Potřebuju nějaký anglický výraz ve smyslu návrat nebo znovuoživení , druhá šance , zmrtvýchvstání nebo něco podobného, co bude označovat návrat zpátky do hry, když z ní někdo vypadne. Je nutné, aby to mělo jen jednu slabiku.Další informace |
Co to znamená anglicky LODY?Odkud to máš? Nějaký odkaz?To vypadá jako počeštěná zkomolenina LOD - Level of detail, např. ve hrách. a href"http://cs.wikipedia.org/wiki/Level_of_detail" rel"nofollow" http://cs.wikipedia.org/ hellip /aDalší informace |
Dobrý?..anglický překladTakhle nebo ještě V pořádku? se v českém dabingu ptají hrdinové amerických filmů na stav svého kolegy. I přesto, že ten třeba byl několikrát střelený a krev z něj teče jako z cedníku. Nezdá se mi, že by američané byli takoví cinici. Na co se to ti američané vlasně ptají? Jaký by byl přesnější překlad? Čech by se zeptal nějak jako Jak je ti? . Proč to překladatelé tak divně překládají?Další informace |
Vyzná se tu někdo v šifrách/hádánkách?Přišlo anonymní CD z Francie.Zdravím, hledám všechny kdo se vyznají v hádánkách a šifrách, toto video může mít teroristický podtext, prosím o rychlé řešení. Pro více informací: a href"https://docs.google.com/document/d/1KI98qlO600GPDzN2MtGZa7daUk_Ee5eAF5x2-4yWyt0/edit?pref2 pli1" rel"nofollow" https://docs.google.com/ hellip /a . Video: a href"https://www.youtube.com/watch?v9Ze-0xiDbW8" rel"nofollow" https://www.youtube.com/ hellip /a Není to moje, ten, kdo to dostal, už s tím na policii byl.Další informace |
Jaký má Francie přístup k moři?Ako aj iné prímorské krajiny - z brehu.Záleží, či máte na mysli kontinentálne Francúzsko alebo Francúzsko aj s pridruženými územiami.Opäť nepresná otázka s mnohými možnosťami správnych odpovedí.Další informace |
Jak je anglicky Strukturogram???structure chartDoplňuji: a href"http://en.wikipedia.org/wiki/Structure_chart" rel"nofollow" http://en.wikipedia.org/ hellip /aDalší informace |
Francie referát,na wikipedii je toho malo.Ještě k tomu referátu. Podnebí,vodstvo,tipy vegetace,nerostné bohatství,průmysl a zemědělství. Na wikipedii není nic o tomhle a googl nacházý ani nwm co to bylo. Prosímvás dejte nějaký odkaz kde bych si to mohl vytáhnout. děkujiDoplňuji:sorry,já si toho nevšim. DíkDalší informace |
Chci umet plynule anglickyDalší informace |
Anglický odborný text - nevíte o nějaká stránce, kde by se dal nějaký najít, popřípadě stáhnout?Při přijímacím řízení na VŠ budu překládat odborný text z angličtiny do češtiny. Chtěla bych si nějaký cvičně vyzkoušet, nevíte o nějaká stránce, kde by se dal nějaký najít, popřípadě stáhnout?Doplňuji:Na této škole(FHS), se zkouška skládá z toho, že se překládá text, který se ani nemusí týkat daného oboru -) Jde tam hlavně o to, jakým způsobem se text přeloží, jaké použiji obraty apod, nehodnotí se tedy znalost cizího jazyka(zkouška je se slovníkem), ale schopnost analýzy a porozumění textu. Samozřejmě, že určité odborné články z angličtině jsem našla, měla jsem ale na mysli nějakou stránku, která se týká přesně odborných článků užitých při takových situacích, jako jsou přijímací zkoušky. Jinak Keltovi děkuji za odpověď, zkusím to nějak takhle.Další informace |
|