• Google je jakého rodu v angličtině? - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Google je jakého rodu v angličtině?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - Google je jakého rodu v angličtině?

  • Je jedno kdy se v angličtině použije like a a as a? NEBO to má svá rules?



    Další informace


    Informace k satelitu v angličtině .



    Další informace


  • Jak mám poslat balík do Vietnamu? Hlavně jak mám napsat adresu v angličtině nebo ve vietnamštine



    Další informace


  • Google play - platba (Google wallet)



    Další informace


    Existuje nějaký slovník,abych si mohl naladit televizi a satelit, mám to pouze v angličtině. Díky



    Další informace


  • Jakou knihu v angličtině byste doporučili českému středoškolákovi?

    Jakou knihu v angličtině byste doporučili středoškolákovi? Jak by na tom byl s Vaším doporučením třeba The Hobbit?

    Další informace


    Jak v dopise v angličtině oslovit někoho, kdo je Honorární konzul?

    V čestině bych napsala Vážený pane konzule , protože tu funkci považuji za hodně vysokou, tak bych ji upřednostnila před vysokoškolským titulem nebo běžným oslovením jménem, ale Daer... Mr.Consul - no to je děsný! Asi bych dala Dear Sir. Nevíte??? :)

    Další informace


    Jak na přeložení slova anyway na konci věty tak, aby to bylo vtipné jako v angličtině?

    Jak přeložit slovo Anyway do češtiny tak, aby to bylo vtipné jako v angličtině? Když třeba někdo řekne Who the hell reads books in 21. century anyways Snažil jsem se najít na googlu odpovědi, ale dostalo se mi pouze vlastně a vůbec což už poté ztrácí na té zábavnosti. V konverzaci to je něco jakože si uvědomím, že je to na hlavu, řeknu Kdo sakra čte knížky v 21. století a zakončím to anyway , máme v češtině nějaké zakončení jako toto, které by mělo stejný význam?

    Další informace


  • Kde na internetu si pokecat s lidmi v angličtině?

    Ahoj, po marném hledání už nevím, kde hledat. Rád bych si zlepšil svoji angličtinu a kecal tak s anglicky mluvícími lidmi po Skype, popřípadě v textové podobě. Jenže nevím, kde takové lidi najít. Když jsem hledal, našlo mi to seznamky pro zlatokopky anebo stránky pro Araby :DKomentáře kritizující tenhle příspěvek neřeším, takže vám to bude k prdu )Webcam weby prosím ne. Je to zlo a vidět těpéro každou chvilku enpotřebuju )

    Další informace


    Google mě přivede k šílenství - co s tím?

    Nedávno jsem si smazala účet na mobile Google. A pak si založila nový. Přihlásila jsem se ale některé apky mi nejdou stáhnout, vždy tam píšou potřebujete se přihlásit k účtu. Co s tím.díky Google obchod....

    Další informace


    Google Analytics a Webmasters je zdarma a Google AdWords je placené ?

    Analytics a Webmasters tools jsou prozatím zcela zdarma.Google AdWords je reklamní systém. Služba je poskytována zdarma, pouze musíš mít na účtu dostatečný kredit na proplácení prokliků v dané kampani.

    Další informace


  • Jaký je v angličtině rozdíl mezi slayer, murderer slaughterer a killer?

    Kdy se používá které slovo? Liší se od sebe nějak?

    Další informace


    Jak se řekne anglicky žravá, když chci bejt ha-ha vtipnej v angličtině?

    Nedávno jsem hrál na jednom webu karty proti jinýmu hráči, ale museli jsem se bavit v angličtině, a na to já nemám slovní zásobu, takže nakonec vždycky jen elektronicky mlčím. Například jsem potřeboval anglický výraz pro žravá v tomto smyslu:- on píše:(v překladu) ha-ha, neudělal jsi ani bod - já píšu:(v překladu) ha-ha vyhrál jsem!! - on píše:(v překladu) to teda nevyhrál! NEUDĚLAL JSI ANI JEDEN BOD!! - já píšu:(v překladu) jenže já hrál žravou!! No, a tu žravou právě nevím jak přeložit do angličtiny. A pokud mi někdo pomůže, tak bych za to já hrál žravou chtěl ještě přidat anglicky héč .Dík.

    Další informace


    Jak napsat míšenec v angličtině?

    I was born mixed Italian and Czech - je to správně?

    Další informace


    Jak na počitatelný a nepočitatelný podstatná jména v angličtině?



    Další informace


  • jakého rodu je slovo hřídel?

    říká se: ta hřídel nebo ten hřídel?

    Další informace


    Kolik rodů vládlo v čechách

    Kde v čechách ?? na jakém území ? a od kdy ? Bez těchto informací se nedá odpovědět. Jestli myslíte celé území republiky od prvobytně pospolné společnosti, tak jich asi bylo hodně.

    Další informace


    Jaký je v angličtině rozdíl v popisu bolesti? Kdy se používá ACHE a kdy throat?

    Moc tomu nerozumím, ache je bolest, throat je hrdlo/krk, throat-ache je bolest v krku.EDIT:Jestli jsi myslela rozdíl mezi ache a pain , tak pain je bolest duševní, žal, utrpení.

    Další informace


    Jak je to s psaním určitého členu před názvy států a měst v angličtině?

    I have been to Spain, to Mallorca.I visited the Prague two years ago.Jak je to v těchto větách? A jak je to všeobecně?Doplňuji:A jak je to v případě, že název města je víceslovný - např. Lido di Jesolo. Zde se člen píše nebo nikoliv?

    Další informace


    Co sledovat v originálním jazyce (seriály, pořady, filmy), abych se zlepšil v angličtině?

    Zdravím, zajímalo by mě, jaký anglický televizní seriál, pořad, film apod. byste mi doporučovali abych se zdokonalil při sledování v originální řeči a né s dabingem ani s titulky. Myslím to tak, že v jakém pořadu se vyskytuje celkem zřetelná lehči angličtina, aby jí rozuměl i velice mírně pokročilý. Uvedu příklad, dívám se v originále na Big bang theory (teorie velkeho třesku) a poté se na to podívám s českým dabingem popřípadě s titulky, vybral jsem si zrovna to proto jelikož je to celkem krátké a myslím si, že výslovnost je na dobré úrovni. Předem se omlouvám za kostrbatou otázku ale snažil jsem se to nějak spatlat dohromady :). Předem děkuji za odpovědi a rady.

    Další informace