• ICQ 6 - novinka a její překlad - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: ICQ 6 - novinka a její překlad. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - ICQ 6 - novinka a její překlad

  • Nemáte někdo překlad do češtiny básně A. E. Housmana „To an Athlete Dying Young”?

    Zazněla, aspoň z části, ve finálové scéně filmu Out of Africa (Vzpomínky na Afriku). Přednáší ji Karen Blixenová nad hrobem Denyse Finch Huttona. Vím, že u nás to mohli překládat buď Tomáš Míka, anebo Lidmila Hrůzová. Film dabovalo Studio Budíkov v r. 2004. Pokud překlad textu (třeba jen částečného) někdo máte, prosím pošlete mi ho na e-mailovou adresu zde v odpovědích, anebo na sumova@seznam.cz. Děkuji za laskavost.

    Další informace


    Jak zní přesně studentská hymna v originále a znáte její překlad?

    Na internetu je mnoho verzí, která je ta pravá, Gaudeamus Igitur.

    Další informace


  • Jaký je přesný překlad slov Freikorps (DE) a Free corps (EN)?

    Dobrý den mohu se zeptat, jak byste tyto slova přeložili? Obě to byly (v určitém období) nechvalně známé polovojenské organizace, anglický název je autentický a pochází od tamních přívrženců této zhoubné ideologie.Podstatné je toto: Je nejpřesnější překlad Dobrovolné sbory ?Řada světových dobrovolných organizací používá v názvu volunteer corps a to znamená dobrovolné sbory, neznamená teda Free corps (Freikorps) něco jiného??Jsem v kontaktu s iniciátory určitého všeobecného dobrovolného a humanitárního spolku, který by měl nést název: České dobrovolné sbory , jde mi tedy o to, aby nedocházelo k nedorozumění a přirovnávání k těmto polovojenským organizacím.

    Další informace


  • Preklad z CJ do AJ



    Další informace


    ICQ a odkazy - v české verzi ICQ od atlasu to funguje



    Další informace


    Požádání o překlad



    Další informace


  • Jaky jiny preklad nez mnoukat muze mit anglicke meow?

    Cela veta/ fraze?/ slovni hricka? zni meow or never .Dekuji

    Další informace


    Jaký je český překlad níže uvedené anglické věty?



    Další informace


    Jaký je správný překlad do AJ ?

    Byl jsi na velikonoční den doma ? gt You were on Easter day at home ? NEBOByl jsi na velikonoční den doma ? gt Did you were one Easter day at home ?Doplňuji:Nebo: Were you at home on Easter day ?

    Další informace


    Jaký je překlad následujícího úryvku? Z angličtiny do češtiny.

    Jaký by mohl být překlad tohohle(úryvek z písničky)?:Wants to leave her lonely townWants to go and fuck aroundWalking shadowWalking shadow

    Další informace