Jak se řekne anglicky:obtočila jsem si ho kolem prstu? - poradna, odpovědi na dotazNa této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Jak se řekne anglicky:obtočila jsem si ho kolem prstu?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.Další informace |
Bude pro klienty bank bezpečné zadávat jako druhý identifikační prostředek selfie či otisky prstů?Další informace |
Kdybyste dostali trest useknutí prstu, jaký byste si nechali useknout?Je to trochu morbidní, já vím.. Ale napadlo mě to :DDalší informace |
Jak se řekne anglicky tělové silonky?Jak se řekne anglicky tělové silonky ? Předem děkuji za odpověď! :)Další informace |
Jak se řekne anglicky na ozdobu?Např. ve větě: Ten klavír je tu víceméně na ozdobu.Děkuji moc za všechny odpovědi. :)Doplňuji:Hahah, very funny. Viděla jsem systém, jak se google sám učí z bilingvních textů, a pak překládá ptákoviny. Ne, díky, raději se zeptám někoho, kdo o tom opravdu něco ví.Další informace |
Proč se řekne anglicky kopaná soccer?Záměrně neříkám fotbal protože u nich football znamená spíš ten americký.Další informace |
Proč se řekne anglicky Turkey jako Turecko a zároveň turkey jako krocan? Je mezi tím nějaká souvislost?Napadlo mě, jestli to není kvůli podobnosti mezi krocaním hudrováním tureckou řečí :DDalší informace |
Jak se řekne anglicky svině?Teď nemyslím to roztomilé, chovné zvíře, nýbrž člověka svini.Jaký je k podobnýmu oslovení (také třeba zm*rd) adekvátní příměr u anglicky mluvících?Pevně doufám, že to opět nebude BITCH, nebo asshole. -V nějakým českým filmu fanoušci národního fotbalu skandovali směrem k sudímu- černá svině, černá...!Jak by v týhle situaci skandovali třeba američtí fanoušci?Další informace |
Jak se řekne anglicky ?Umíte plavat ? Jak moc dobře? Kolik uděláte bazénů? Jakým stylem nejčastěji plavete? Jakou nejčastěji plavete rychlostí? Umíte plavat pod vodou bez zacpaného nosu a s otevřenýma očima? Kolik metrů uplavete pod vodou?Další informace |
Jak se anglicky řekne výdejna/výdej/výdejní místo?Když si třeba něco objednáte a musíte si dojít na místo, kde vám tu věc předají, jak to anglicky nazvat? Google překladač v tom dělá bordel, a kdybych to měla osobně odvodit já, nazvala bych to pick-up place nebo tak nějak, vyhledávání mi neukázalo, že by jakýkoliv možný název byl to, co hledám :/Další informace |
Jak se řekne anglicky: Zatím počkejte, možná to nějak rozchodím.?Ve smyslu, že mi dojde zboží, ale nefunguje, obchodník mi nabídne reklamaci, ale já si nejsem jistý, jestli to nefunguje proto že je tam nějaká výrobní vada, nebo protože jsem jelito a neumím s tím dělat.Další informace |