• překlad ag věty - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: překlad ag věty. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - překlad ag věty

  • Překlad věty do angličtiny



    Další informace


    Potřebovala bych pomoct s rozborem věty.



    Další informace


    dobré ráno/ dobrou noc- používáte tyto věty už spíše naučeně (jako pozdrav), nebo je říkáte s jejich skutečným významem?



    Další informace


  • Jaký je význam věty „Mám srdce jako pancíř, kdykoli se do tvé tváře podívám v písničce „Labyrint od Raega?

    „Mám srdce jako pancíř, kdykoli se do tvé tváře podívám ... Toto se zpívá v písničce Labyrint od Raega. Co je myšleno touto větou? Děkuji

    Další informace


  • Existuje případ věty, u které je možné v nějakém místě udělat čárku, ale stejně tak je možné jí tam i neudělat...

    ...a bude to co do češtinu správně?A myslím interpunkční, né diakritickou.

    Další informace


    Jaký je český překlad níže uvedené anglické věty?



    Další informace


    Je tento překlad správný??

    Dobrý den, potřeboval bych pomoc s překladem jedné anglické věty, Can I tell you my side of it though? Napadlo mě to přeložit takto, Mohu říct svou verzi? Ale nejsem si jist, jestli je to správně. Předem děkuji za pomoc.

    Další informace


    Znáte další podobné věty?

    Znáte nějaké další věty, které se dají nějak podobně odvodit?1)To si děláš prdel? (Myšleno jako že si někdo dělá srandu) [Má odpověd:Ne já si prdel nedělám já jsem se s ní narodil)2)Ty si s tím teda pěkně lámeš hlavu. (Myšleno, že je to těžké na přemýšlení) [Má odpověd:Já si s tím hlavu nelámu a asi by to ani nešlo si s tím zlomit hlavu.-Hledám často používané! Děkuji.

    Další informace


    Dobrý?..anglický překlad

    Takhle nebo ještě V pořádku? se v českém dabingu ptají hrdinové amerických filmů na stav svého kolegy. I přesto, že ten třeba byl několikrát střelený a krev z něj teče jako z cedníku. Nezdá se mi, že by američané byli takoví cinici. Na co se to ti američané vlasně ptají? Jaký by byl přesnější překlad? Čech by se zeptal nějak jako Jak je ti? . Proč to překladatelé tak divně překládají?

    Další informace


    Pomůžete prosím s překladem věty?

    Dobrý večer/Dobré ráno, potřeboval bych pomoct s překladem věty I thought you were having a blast chasing that car today . Předem děkuji za odpověd.

    Další informace