• Překlad do němčiny. Bude tam to zu nebo ne? - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Překlad do němčiny. Bude tam to zu nebo ne?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - Překlad do němčiny. Bude tam to zu nebo ne?

  • Jaký překlad nad okno



    Další informace


  • Je nějaký překlad křestniho jména Martin do izraelštiny?



    Další informace


  • Nemáte někdo překlad do češtiny básně A. E. Housmana „To an Athlete Dying Young”?

    Zazněla, aspoň z části, ve finálové scéně filmu Out of Africa (Vzpomínky na Afriku). Přednáší ji Karen Blixenová nad hrobem Denyse Finch Huttona. Vím, že u nás to mohli překládat buď Tomáš Míka, anebo Lidmila Hrůzová. Film dabovalo Studio Budíkov v r. 2004. Pokud překlad textu (třeba jen částečného) někdo máte, prosím pošlete mi ho na e-mailovou adresu zde v odpovědích, anebo na sumova@seznam.cz. Děkuji za laskavost.

    Další informace


  • Jaký překlad Bible?

    Ahoj, mám doma dva překlady Bible, a chtěla bych koupit nějaký z těch novější, pro různé porovnávání a tak, a nevím, jestli se mám rozhodnout pro překlad 21. století nebo slovo na cestu? Který z těchto dvou byste doporučili vy, nebo který z nich máte doma? A mohu se zeptat - Slovo na cestu je pouze Nový zákon nebo i Starý zákon? Je tam všech 66 knih? Na netu sice něco psali, ale moc jsem to nepochopila. Díky za rady :-)

    Další informace


    Jaký je přesný anglický překlad níže uvedené fráze?

    Věta: Mám v pi*i :-) Nebo: Mám všechno v pi*i?Nevíte?

    Další informace


    Jaký je překlad latinského lavabo?

    Na překladačích jsou hlouposti myslela jsem, že je to futurum, ale proč budu se mýt ?Doplňuji:To píšu tak nesrozumitelně? Vždyť jsem to uvedla jako svůj překlad: budu se mýt - ale je to zřejmě i umyvadlo/lavor.

    Další informace


  • Kurzor a angický překlad.

    Když jsem najel kurzorem na nějaké slovo na hlavní stránce,začalo se mě oběvovat u šipky obdelníček s anglickým překladem toho slova.Neví jak se mě to tam dostalo!Teď to tam ale už nemám.Jak se to tam dá přidat???Děkuji.

    Další informace


    Java, překlad pomoci ANT



    Další informace


    Burning Board překlad



    Další informace


  • Pomůžete prosím s překladem věty?

    Dobrý večer/Dobré ráno, potřeboval bych pomoct s překladem věty I thought you were having a blast chasing that car today . Předem děkuji za odpověd.

    Další informace


    Je můj překlad správný?

    Dobrý den, překládám jednu povídku, ale někdy narazím na záludnou větu jako třeba teď a nejsem si jistá, jsetli jsem ji přeložila dobře.Věta: I nodded taking the paper, mentally cringing at my ragged fingernails.(Z té stránky nelze kopírovat, tak tady je screenshoot, kdybyste potřebovali rozsáhlejší kontext.)Můj překlad: Kývla jsem hlavou a brala si složku, když jsem zatínala nehty do kůže.A nebo: Kývla jsem hlavou a brala si složku, když jsem se třásla a třela o sebe nehty.Nějak tak asi :D Myslím, že vím, co se snaží autorka popsat, ale nenacházím přesné slova, hlavně v tomto případě.Je to volnější překlad, snažím se to překládat přirozeně a určitě tam budu mít chyby, ale ostatníma větama jsem si jistá, jen při této moc ne.Děkuji :)(Zdroj: a href"https://www.wattpad.com/246972927-what-they-created-chapter-1age/2)" rel"nofollow" https://www.wattpad.com/ hellip /a

    Další informace


    Jaký je český překlad? Dead head black stamp of rejection, anti-church, falling cross, devil sign, death, terror, fear.



    Další informace


    Jaký je překlad následujícího úryvku? Z angličtiny do češtiny.

    Jaký by mohl být překlad tohohle(úryvek z písničky)?:Wants to leave her lonely townWants to go and fuck aroundWalking shadowWalking shadow

    Další informace


    Jak přeložit do němčiny ledová dráha?

    V Sasku se používá Eislaufstrecke.

    Další informace


    Jak přeložit do latiny Terezo, jsi smyslem meho zivota.?

    Ahoj, dokazal by nekdo prosim co nejvystizneji prelozit vetu - Terezo, jsi smyslem meho zivota - do latiny? Pokud by nekdo vedel, pripiste prosim i spravnou vyslovnost...moc dekuji

    Další informace


  • Neví prosím někdo jak přeložit tuto větu do němčiny?

    Neví prosím někdo jak přeložit tuto větu do němčiny? ,,Týden uteče jako voda a bude tu zase víkend ' díky!!

    Další informace


    Kde je možné najít nabídku překladů z němčiny a angličtiny

    Hledám nabídku překladů textů i odborných a obchodních z angličtiny a němčiny a do těchto jazyků.Překládám pro soukromé osoby i firmy.Děkuji radu.

    Další informace


    Je tu někdo, kdo maturoval z němčiny?

    Pokud ano, jak na to vzpomínáte? Co jste si třeba vytáhli za téma?

    Další informace


    Je někde k nalezení - překlad?

    Dobrý den, chci se zeptat, zda bych někde mohla dohledat českou verzi nebo překlad toho dokumentu -Lernen ist lernbar: Autonomes Lernen und Lernstrategien, děkuji.

    Další informace


    Alexandreida preklad do soudobe cestiny

    Mam za ukol prelozit jednu basen z alexandreidy. Hledal jsem prelozenou verzi do soubode cestiny a nic. Jedna se o ,,O mladosti alexandrove'Nejaky rady ?Dekuji za ochotu

    Další informace