• Přeložení věty do latiny - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Přeložení věty do latiny. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - Přeložení věty do latiny

  • Poslech - anglické věty



    Další informace


    Překlad texu z latiny



    Další informace


  • Kolik zhruba stojí přeložení sloupu el. vedení?



    Další informace


    Kolik za přeložení střechy?



    Další informace


  • Překlad tetování do latiny

    Zdravím všechny :) rozhodla jsem se přidat další tetování do své sbírky textů :D všechny mám latinsky ale ty vždy už byly přeložené, teď jsem si našla český citát, ale neznám žádného latináře a něco z translate googlu si tam rozhodně nedám :D. Nebyla by některá z vás nebo některý, ochotná/ý (kdo umí latinsky nebo zná někoho kdo umí) přeložit tento citát? :( SLABÍ LIDÉ ČEKAJÍ NA PŘÍLEŽITOST, SILNÍ JI SAMI VYTVÁŘEJÍ..Budu strašně moc vděčná za pomoc..:)

    Další informace


  • Prosím o překlad jedné věty.

    Co znamená věta Keep calm and chive on. ? Často to bývá na oblečení apod.

    Další informace


    Překladače, překlad angl. věty

    Jak se přeloží do angličtiny toto: Petr dělá domácí úkol po škole. Jeho rodiče učí v naší škole. (v kladné větě, záporné v. ,a v otázce) ?

    Další informace


  • Pozice uvozovek v citaci před koncem věty

    Jak říkal Milan - je to tak padesát na padesát, že to platí .Budou ve výše uvedené větě koncové uvozovky před tečkou, nebo až za ní, jako je to zvykem u klasické přímé řeči?

    Další informace


    Jak dokázat platnost Eulerovy věty (ve stereometrii)?

    Jak se dá dokázat nebo odvodit Eulerova věta pro konvexní mnohostěny? Všude je uváděna jen jako fakt.

    Další informace


    Jak přeložit do latiny Vlk nese domovníkovi psaní?

    Vzpomněl jsem si na film Škola základ života, kde při hodině latiny přijde do třídy inspektor a chce, aby žáci přeložili nějaké věty, vyjde z toho takové spojení a učitel odchází deprimován ze třídy. Přitom gramaticky tato věta není nijak složitá. Navíc si vzpomínám, říká inspektor, že tuto větu nelze jednoznačně přeložit, že žáci budou mít při překládání potíže. Dovede to někdo vysvětlit a uvést na pravou míru? Děkuji.

    Další informace