Proč mají být mobily ve škole během vyučování v tašce, když z tašky ho ukrást je mnohem lehčí než z kapsy u kalhot? - poradna, odpovědi na dotazNa této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Proč mají být mobily ve škole během vyučování v tašce, když z tašky ho ukrást je mnohem lehčí než z kapsy u kalhot?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.Další informace |
Berusinka sedmitecna stribrna !! :-) ( prestoze je mnohem , mnohem hezci nez ja ) , tak i presto gratuluji. :-) -iv-Další informace |
Co vsechno se jeste da ukrast,a co z toho ma ten co to ukradl?Další informace |
Je pravda, že se u nás prodalo mnohem více bejzbolových pálek než míčků k nim?Další informace |
Rozjíždění zipu u kalhotDalší informace |
Cara ob fixi na kalhotDalší informace |
Proč má skoro každý raději sladké než slané? Slané mi přijde mnohem návykovější než cukr.Další informace |
Potřebovala bych aby to mělo android, wi-fi, internet a šlo normálně zbalit do tašky do školy. Newíte o něčem??Další informace |
Jak lze konkrétně ukrást 75 milionů, aby si toho okradený vůbec nevšiml a dnes byl úplně na mizině?Další informace |
Kdyby vyhrála válku Třetí říše, byl by dneska svět technologicky mnohem, mnohem vyspělejší než nyní?Asi ano. Uřčitě ano. Nebyly by sluníčkáři a různí pseudohumanisté. Kdo ví, dost možná by tu nebyla většina z nás.Já si myslím, že by válka místo vítězství a poválečného klidu pokračovala v USA.Další informace |
Proč je mnohem jednodušší mluvit nebo vyjádřit některé věci v angličtině, než v češtině?Sám na sobě jsem poznal, že neplatí, že to co nemám problém vyjádřit v angličtině, to můžu mít problém vyjádřit v češtině. (stejné téma). (Resp. že v češtině by jsem se o tom tématu ani nebavil třeba). Přijde mi že při používání angličtiny vzniká mnohem víc laskavosti(laskavě použitá slova, která bych v češtině nepoužil vůbec) asi i upřímnosti. Stejně tak se mi jeví i anglicky hovořící lidé. Čím to je? Každý mě asi nepochopí.Zkusím ješte jednou: to co nemám problém říct v AJ, by mi přišlo v CZ trapný to říct. (a nejde jen o to že by to v CZ znělo divně, nebo že ten doslovnej překlad by byl divný)Další informace |