• Jak nejlépe přeložit... - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Jak nejlépe přeložit.... Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - Jak nejlépe přeložit...

  • Jak přeložit pretty far from comfort?



    Další informace


  • Co říká před písní a po písni... Prosím je to krátké ale nedokážu to přeložit (English) Děkuji

    a href"http://www.youtube.com/watch?vsM51ANnSgsU featurerelated" rel"nofollow" http://www.youtube.com/ hellip /a Doplňuji:Už jenom potřebuji to potom moc Prosím

    Další informace


    Jak přeložit do češtiny nadcházející album skupiny Metallica s názvem: Hardwired... to Self-Destruct?

    Přemýšlím nad významem tohoto spojení, ale nenapadá mě nic konkrétního. Z obrázku alba to vypadá na nějakou poruchu osobnosti člověka? Čistě spekuluji... :)

    Další informace


  • Jak přeložit celou anglickou větu?



    Další informace


    Ví někdo, jak přeložit formát PDF v AJ do češtiny ? Jde to jinak než kopírováním a vložením do překladače?

    Potřebuji přeložit manuál k autu. Děkuji za radu.

    Další informace


    Nevíte,kde vypnout to okýnko,jak vyskakuje po najetí kurzoru na slovo a chce mě to konkrétní slovo přeložit ? ?



    Další informace


    Jak přeložit stream do češtiny?

    Potřeboval bych přeložit audiovizuální proud, třeba tady: a href"https://www.youtube.com/watch?vAmC9SmCBUj4 featureyoutu.be" rel"nofollow" https://www.youtube.com/ hellip /a Je to nějak možný? )

    Další informace


  • Jak přeložit do polštiny německé pořekadlo Heute gestohlen - Morgen in Polen?

    Morgen ráno, zítra.Dnes ukradeno, ráno (zítra) v Polsku. Dziś skradziony - rano (jutro) w Polsce.Je to narážka na nenechavost Poláků. Prý kradená auta končí v Polsku. a href"https://www.google.cz/?clientfirefox-b q.+Dzi%C5%9B+skradziony+-+Rano+w+Polsce. gfe_rdcr" rel"nofollow" https://www.google.cz/ hellip /a

    Další informace


    Slovo awesome. Jak by se dalo přeložit?

    Děkuji, a prosím o vysvětlení, protože vím, že to znamená děs a zároveň úchvatný . Jakto, že si to odporuje? :DD

    Další informace


    Jak přeložit stage worker?

    Everybody is afraid of the Phantom - the singers, the dancers, the directors, the stage workers...,,Pracovník na jevišti' je takové nečeské, nemáte někdo prosím nějaký lepší nápad?

    Další informace