• Je nějaký rozdíl v překladu mezi anglickými slovy rabbit a bunny ? - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Je nějaký rozdíl v překladu mezi anglickými slovy rabbit a bunny ?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - Je nějaký rozdíl v překladu mezi anglickými slovy rabbit a bunny ?

  • Je nějaký rozdíl mezi bývalou RVHP a nynější EHS?



    Další informace


  • Je nějaký rozdíl mezi CD a CD digipack? Pokud ano, jaký?



    Další informace


  • Taky si myslite, ze je rozdil mezi slovy kapelaaorchestr?Ja myslim,ze je!Nebo je to stejne, slova jsou synonymy?diky

    existuje rozdil?

    Další informace


    Co v překladu znamená Black Eyed Peas?

    Vrtá mi hlavou, co v překladu znamená název této populární skupiny. Slovník mi to nepřeloží. Prosím pomozte )

    Další informace


  • Je nějaký rozdíl mezi houskou, rohlíkem a žemlí?

    anbo ve tvarech a taky v obsahu tuku

    Další informace


  • co znamená v překladu fortitudine vincimus

    potřebuji zjistit co znamená v překldu fortitudine vincimus děkuji za odpověd

    Další informace


    Myslíte, že je rozdíl mezi chytrým a inteligentním člověkěm? Tak nějak cítím rozdíl, leč definovat ho neumím.

    Doplňuji:1. moc se mi líbí odp. od Bunnik, ale nechci otázku uzamykat.2. zajímalo by mě - moc - kde by miroslavst byl :-)

    Další informace


    Je významový rozdíl mezi slovy zátěž a přítěž ?

    Doplňuji:Myslím že odpovědi dostatečně vystihly význam slova přítěž. Proto považuji vyjádření v dnešním jistém tisku že důchodci jsou přítěží státu za jeden z vrcholů dnešní sprostoty.

    Další informace


  • Je nějaký rozdíl mezi obrubou a obroučkami brýlí?

    Nebo je to jedno a to samé? Nejsou náhodou obroučky přímo ty dvě díry na brýlové čočky? díky

    Další informace


  • Je nějaký podstatný významový rozdíl mezi symboly © a ®?



    Další informace


  • Je nějaký rozdíl mezi kriminalistickým, požárním a svědeckým ohniskem požáru?

    Příčinu požáru zjišťuje vyšetřovatel hasičů a kriminální policie.1. Svědecké ohnisko - někdo zpozoroval požár nebo jeho příznaky a nahlásí hasičům.2. Hasiči vyhledají požární ohnisko - místo, kde je největší intenzita hoření, materiál, jak se třeba dostali dovnitř objektu, zda je někdo zraněný.3. Kriminalistické ohnisko je místo, kde požár skutečně vznikl, nebo je to místo shodné s ohniskem svědeckým, jednak s místem požárně nebezpečné činnosti prokázané jiným způsobem. Úkolem je nalézt zvláštnosti, potvrzující verzi úmyslného zapálení, zejména poloha ohniska u hořlavých materiálů apod. a href"http://www.hzspraha.cz/soubory/rep_ozpp.html" rel"nofollow" http://www.hzspraha.cz/ hellip /a

    Další informace


    Jaký je rozdíl mezi slovy skromný a skrovný?

    skrovný je knižní tvar1. pro něco nepatrného počtem, množstvím, rozsahem vůbec nečetný, nehojný, nevelký, malý2. řidč. prostý, jednoduchý obyčejný, skromný skromný -.1. nemající o sobě přepjaté mínění, nesnažící se nápadně se uplatňovat spokojený s málem nenáročný2. prostý, jednoduchý obyčejnýV bodu 2 jsou to synonyma, jak je to v bodě 1, srovnejte.Pro ověření a href"http:/rirucka.ujc.cas.cz/" rel"nofollow" http:/rirucka.ujc.cas.cz/ /a

    Další informace


    Jaky je rozdil mezi slovy regulární a regulérní?



    Další informace


    Jak by to znělo v doslovným překladu?

    Za co označí prezident prezidenta, když se o něm vyjádří jako o son of a whore ? Naši to přeložili jako zk*syn, tedy zkusyn, ale zkusyn je přeci son of a bitch , ne? Takže co je to druhý? Mně by se tam líbil zd*syn, tedy zděsyn, ale jak je to v českým překladu opravdu správně?Doufám, že quentos se s objasněním připojí.

    Další informace


  • je nějaký rozdíl mezi slovy touha a tužba? Jaký?

    Jde o synonyma.Touha citové napětí vzniklé z přání po dosažení někoho nebo něčehoTužba 1. toužení, dychtění, touha, přání. 2. stížnost, stesk nářek (zastaralé) - např. tužby na křivdy nářek.Slovo touha je starší a znamenalo i stesk, veškeré těžkosti mysli, hoře, zármutek, ale i žádost po něčem. Od podst. jméno touha vzniklo sloveso toužiti, z toho pak tužba, toužebný.Toužit po něčem, žádati něco.

    Další informace


    Němčina - kontrola překladu

    Zdar, zkontroluje mi, prosím, někdo, kdo umí němčinu, toto?Který z těch dvou překladů je správný nebo jdou použít oba?a) Florián chce hrát na počítači, ale nemůže, protože jde ven s kamarády.1) Florian will am Computer spielen, aber er kann nicht, weil er Außen mit Freunde gehen.2) Florian will am Computer spielen, aber er kann nicht, weil er mit Freunde ausgehen.b) Tobiasi, nehraj na počítači!1) Tobias, spiel nicht am Computer!2) Tobias, spiel an keinem Computer!Předem díky. :)Doplňuji:U a) - 2 jsem dal na konci infinitiv, protože AUSGEHEN je sloveso s odlučitelnou předponou a po spojce WEIL má být sloveso, až na konci věty. Mělo by to tedy vypadat nějak takhle?Florian will am Computer spielen, aber er kann nicht, weil er mit Freunden geht aus.A co se týče toho Tobiase, proč nemůže být: Tobias, spiel an keinem Computer! ? Ve větě je podstatné jméno, takže by tam mělo být logicky KEIN, ale nikde jsem tuto větu zatím neviděl ani neslyšel.Ještě jednou moc díky. :)

    Další informace


    Jaký je v němčině rozdíl mezi slovy Gehirn a Hirn?

    Jsou to synonyma, zřejmě záleží na jejich užití.V odkazu význam Gehirn a Hrin a href"http://www.slovnik.cz/" rel"nofollow" http://www.slovnik.cz/ /a a href"http://www.slovnik.cz/" rel"nofollow" http://www.slovnik.cz/ /a - a href"http://translate.google.cz/translate?hlcs slde uhttp://www.duden.de/rechtschreibung/Hirn prev/search%3Fq%3DGehirn%2Boder%2BHirn%26client%3Dfirefox-a%26hs%3DxWd%26rls%3Dorg.mozilla:cs:official%26channel%3Dsb" rel"nofollow" http://translate.google.cz/ hellip /a a href"http://www.duden.de/rechtschreibung/Hirn" rel"nofollow" http://www.duden.de/ hellip /a Německý slovník uvádí významy Gehirn1.a) (seltener) Gehirnb) als Speise verwendetes, zubereitetes Gehirn eines Schlachttieres (umgangssprachlich) Verstand Kopf (als Sitz der Denkfähigkeit, des Verstandes)2. (Hovorová) smysl, hlava (jako sídlo schopnost logického myšlení, mysli) 1. a) (Více zřídka) mozek b) používá jako jídlo, vařené mozku jatečně upraveného těla2. (Hovorová) mysl, hlava (jako sídlo schopnost logického myšlení, mysli)SynonymaBrain (anatomie) mozek , (medicína) encephalon(North německy) BregenPorozumění , myšlení , myšlení , mozek , mysl , intelekt , mysl , mysl energie , (hovorově) Gripy , kroupy , hlava , (hovorově žertovně) na [malé] šedé buňkyDalší vysvětlení rozdílu mezi oběma výrazy a jejich užití a href"http://translate.google.cz/translate?hlcs slen uhttp://forum.wordreference.com/showthread.php%3Ft%3D754231 prev/search%3Fq%3DGehirn%2Boder%2BHirn%26client%3Dfirefox-a%26h

    Další informace


    Co je v překladu grind my gears busted wasted . A v jaké souvislosti se to použivá ?

    (something) grinds my gears - něco mě obtěžuje, vadí mi... a href"http://en.wiktionary.org/wiki/grind_one%27s_gears" rel"nofollow" http://en.wiktionary.org/ hellip /a busted zabásnutej nebo taky švorc a href"http://www.thefreedictionary.com/busted" rel"nofollow" http://www.thefreedictionary.c om/ hellip /a wasted má více významů - základní význam promrhaný , ale taky třeba vožralý ( gt get wasted - vožrat se). Lze použít v podstatě v jakékoli souvislosti

    Další informace


  • Je mezi tím nějaký rozdíl jestli cvičím třeba dopoledne nebo těsně před spaním?

    Má to nějaký dopad na výsledek?

    Další informace


  • Je nějaký rozdíl mezi pijavicí a pijavkou?

    Oblast zoologie - Podle PSJC 1. pijavice - rybí červ z čeledi Piscicolidae, Piscicola geometra pijavice chobotnaté čeleď červů, Clepsineidae.2. pijavka - červ kroužkatý z čeledi Hirudinidae, Hirudo pijavky řád červů, Hirudinea pijavka koňská červ z čeledi Gnathobdellidae ¨Podle PSJC Přeneseně.pije krev, - expr. pijavice, řidč. pijavka (nářečně pihavka) - kdo se obohacuje na úkor druhého, vykořisťovatel, vyděrač, příživník atd. V jiné oblasti jazyka, tedy přeneseného významu, jde o synonyma, slova podobného významu - pijavice i pijavky pijí krev jiným živočichům, přeneseně lidem. .

    Další informace