• Byl by někdo tak hodný a přepsal anglický text z odkazu níže klidně i v angličtině? - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Byl by někdo tak hodný a přepsal anglický text z odkazu níže klidně i v angličtině?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - Byl by někdo tak hodný a přepsal anglický text z odkazu níže klidně i v angličtině?

  • Jaký je překlad do latiny?



    Další informace


    Co si myslíte o výroku Jiřího Krátkého?



    Další informace


  • Preklad ytong



    Další informace


  • Je nějaký překlad křestniho jména Martin do izraelštiny?



    Další informace


  • Nemáte někdo překlad do češtiny básně A. E. Housmana „To an Athlete Dying Young”?

    Zazněla, aspoň z části, ve finálové scéně filmu Out of Africa (Vzpomínky na Afriku). Přednáší ji Karen Blixenová nad hrobem Denyse Finch Huttona. Vím, že u nás to mohli překládat buď Tomáš Míka, anebo Lidmila Hrůzová. Film dabovalo Studio Budíkov v r. 2004. Pokud překlad textu (třeba jen částečného) někdo máte, prosím pošlete mi ho na e-mailovou adresu zde v odpovědích, anebo na sumova@seznam.cz. Děkuji za laskavost.

    Další informace


  • Jak se řekne v češtině marble cake? Nemůžu proto najít vhodný překlad.

    Mramorový dort mi příjde zvláštní...

    Další informace


  • Jaký je přesný překlad slov Freikorps (DE) a Free corps (EN)?

    Dobrý den mohu se zeptat, jak byste tyto slova přeložili? Obě to byly (v určitém období) nechvalně známé polovojenské organizace, anglický název je autentický a pochází od tamních přívrženců této zhoubné ideologie.Podstatné je toto: Je nejpřesnější překlad Dobrovolné sbory ?Řada světových dobrovolných organizací používá v názvu volunteer corps a to znamená dobrovolné sbory, neznamená teda Free corps (Freikorps) něco jiného??Jsem v kontaktu s iniciátory určitého všeobecného dobrovolného a humanitárního spolku, který by měl nést název: České dobrovolné sbory , jde mi tedy o to, aby nedocházelo k nedorozumění a přirovnávání k těmto polovojenským organizacím.

    Další informace


    Jaký je překlad latinského lavabo?

    Na překladačích jsou hlouposti myslela jsem, že je to futurum, ale proč budu se mýt ?Doplňuji:To píšu tak nesrozumitelně? Vždyť jsem to uvedla jako svůj překlad: budu se mýt - ale je to zřejmě i umyvadlo/lavor.

    Další informace


  • Problem s wifi - preklad adres a dalsi...



    Další informace


    Preklad titulku pres google



    Další informace


    Preklad textu z obrázka.



    Další informace


    IIS 6 - Reverzní překlad ip adresy



    Další informace


  • Co přesně znamená německé Sitzfleisch? Kdy se používá? A existuje v němčině slovo rozumbrada či všeználek?

    Sitzfleisch se používá i v češtině ve významu vytrvalost, trpělivost v práci či ve studiu.Německý Sitzfleisch zadnice, výdrž u práce nebo ve studiu, ale také neschopnost odněkud odjít - třeba z návštěvy, z hospody apod.Sitzen sedět, Fleisch maso, doslova sedací maso .Podle SNČ. Rozumbrada - rozoumek, mudrc, filosof (v obecné . mluvě.), der VernünftlerNaseweis a href"http://kott.ujc.cas.cz/index.php?vstupRozumbrada " rel"nofollow" http://kott.ujc.cas.cz/ hellip /a Naseweis a href"https://de.wiktionary.org/wiki/Naseweishledatfulltext Zvyraznit Vyber Zobrazeni Strana stranaVys1" rel"nofollow" https://de.wiktionary.org/ hellip /a

    Další informace


    AJ - překlad

    Co prosím znamená : to share needles ? Vím, že needles jsou jehly. Děkuju moc.

    Další informace


  • Kde bych našla přesný překlad do těchto tří jazyků?

    Kde bych našla přesný překlad do těchto tří jazyků? Potřebuji přeložit 25 druhů zvířat. Francouzky, španělsky a italsky. Nebo je tu někdo, kdo by mi to přesně přeložil? Díky

    Další informace


  • Preklad kratke vety



    Další informace


    Opraví mi někdo německý překlad?

    Poslední večeřeJe to freska, která je z 15.století. Nachází se v kostele Santa Maria v Milánu. Malba zachycuje Ježíše a dvanáct apoštolů. Úplně vpravo je Jidáš. Ježíš je uprostřed a tvoří trojúhelníkovou kompozici. Bohužel část fresky je zbourána, protože tudy vedli dveře. Vzadu jsou tři okna. Mají bíle prostřený stůl na kterém je jídlo. Dílo bylo několikrát restaurováno a bylo málem zničeno při 2.Sv. válce. Teď patří mezi nejznámější malby.Das letzte AbendessenEs ist eines Fresko aus dem 15. Jahrhundert. Es befindet sich in der Kirche von Santa Maria in Milano. Das Gemälde zeichnet Jesus Christus mit den zwölf Apostel. Ganz rechts ist Judas. Jesus Christus ist in der Mitte und bildet die dreieckige Komposition. Leider ein Teil des Freskos ist zerstört, weil dort wurde die Tür. Hinten sind drei Fenster. Dort ist ein weiß gedeckter Tisch, wo ist eines Essen. Dieses Werk wurde mehrmals restauriert und während des Zweiten Weltkrieges fast vernichtet. Jetzt gehört dieses Werk zu den bekannten Gemälden.Doplňuji:Talka, děkuji za odpověd, ale z překladače raději ne a už vůbec ne z bingu.

    Další informace


    Mohl by mi někdo přeložit to angličtiny tento citát?

    Mohl by mi někdo přeložit to angličtiny tento citát? „Kdo se umí smát sám sobě, má právo smát se všemu ostatnímu, co mu k smíchu připadá“ (Jan Werich)

    Další informace


    Dobrý den, zkontrovali by jste mi překlad do aj? Poslal bych vám ho do soukromých zpráv Děkuji

    Nejsem žádný překladatel, ale klidně se na to kouknu. Můžeš to hodit třeba do diskuze, ať se k tomu mohou vyjádřit i ostatní.

    Další informace


  • Jak udělat překlad nad oknem



    Další informace