Překládání anglických slov do angličtiny místo do češtiny? - poradna, odpovědi na dotazNa této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Překládání anglických slov do angličtiny místo do češtiny?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.Další informace |
Kde na netu můžu najít překlady slov anglických písniček do češtiny?Já pokud chci vědět o čem je daná písnička jdu na tuto stránkuDalší informace |
Jak přeložit do angličtinyJak přeložit sousloví /Od každého (druhu) něco/, tak aby to angličanům dávalo smysl?Další informace |
PDF z anglictiny do cestinyDalší informace |
Jsou nějaké stránky zabývající se překladem anglických videí na youtube, na požádání?Za peníze v Praze dům......videla som zopár stránok, kde si registrovaní užívatelia sami doplňali titulky k filmom, aj z youtube. Napríklad: a href"http://www.titulky.com/" rel"nofollow" http://www.titulky.com/ /aDalší informace |
Jakým programem procvičit slovíčka z angličtiny?zdravím,nevíte o programu jako je ténhle: a href"http://english-online.cz/" rel"nofollow" http://english-online.cz/ /a ,kde si program stáhnete,pojmenujete jak se bude balíček jmenovat a napíšete česky a anglicky slova,poté procvičujete a ke konci vám to ukáže úspěšnost.Je i jinný program?Moc vám děkuji za odpověď...Další informace |
Jak nastavit MS office do angličtiny ?Word 2013 mi dělá jednu pekelnou věc, stále mi přenastavuje jazyk do češtiny. Office mám v angličtině, žádné české slovníky jsem tam nestahoval, píši anglicky s anglickou klávesnicí, defalutně jsem nastavil jazyk na EN(US) a zrušil automatickou detekci jazyka. Nastavím angličtinu, napíšu slovo, tak 2s funguje funkce synonym v EN a u dalšího slova mi to vyhodí hlášku že postrádá slovníky pro češtinu, nechápu.Další informace |
Když v Čechách říkají místo Přijdu později. Přijdu dýl., používají rovněž místo Přijdu dříve. Přijdu kratšejc.?Přijdu ,, kratšejc ' jsem nikdy neslyšel. Je to odvozeno přijdu dýl 》 za delší časový úsek. Přijdu kratšejc je asi blbost , protože jestli je to jako za kratší časový úsek 》 je lepší použít přijdu ,,dřív'.Další informace |
Jak se přeloží do angličtiny fráze o velikosti?...o velikosti 120cm...o velikosti sázky...o velikosti mexického dollaru...o velikosti fotbalového hřištěTranslátor mi to překládá jako size , jenže to mě moc nesedí. To nemá žádnou předložku? A pokud je to size , á se to použít ve všech uvedených příkladech? Resp. ve všech českých větách, kde lze použít frázi o velikosti ?Další informace |
Jak byste přeložili tento český text do angličtiny?Z krátkého článku jsem měla udělat výtah a takhle nějak to dopadlo. Prosím, zda najdete nějaké chyby, tak bych byla ráda, kdybyste mě upozornili.Den díkuvzdání je poměrně unikátní americký svátek, který se slaví 4. čtvrtek v listopadu a je to den přejídání.Lidé nejedí snídani, oběd a večeři, ale jedno velké jídlo.Vrcholem je pečený krocan s nádivkou, kaší, brusinkovou omáčkou a jablečným nebo dýňovým koláčem jako desert.Myslím, že je to dobrý svátek, protože rodiny, které žijí daleko od sebe se můžou potkat a upevňovat vztahy. Thanksgiving is a fairly unique American holiday, than is celebrating the fourt Thursday in November and it is a day of gluttony.People do not eat breakfast, lunch and dinner, but one large meal.The centerpiece of the meal is a roast turkey with stuffing, mashed potatoes, cranberry sauce, and apple or pumpkin pie for dessert.I think it is a good holiday, because for many families that live far from each other, it is a chance to travel aand reconnect.Další informace |
Jak byste přeložili do angličtiny?Odpověď na otázku jak se máš? - Mít se ještě líp, tak se z toho po.eruDalší informace |
Jak by se tahle věta dala přeložit do angličtiny? : Schází mi staré časy.Jak by se tahle věta dala přeložit do angličtiny? : Schází mi staré časy.Další informace |
Jak by jste prelozily slovo Vznik do anglictiny?Doplňuji:vznik ceskoslovenskaDalší informace |
Existuje slovník angličtiny s normální výslovností?Myslím tím, aby v hranatých závorkách byla normální výslovnost. Např. sheep, kde bude [šíp] místo [ši:p]. Já se v těch pseudopísmenech nevyznám.Další informace |
Co se z angličtiny, lze naučit sám z učebnice pro samouky nebo z výukových CD/DVD a na co je už lepší učitel/učitelka?Jsem velkým zastáncem výukových programů. Zejména že často výuku vzdávám a zase začínám, opakuji co jsem zase zapomněla a pomalu ve svém tempu se prokousávám dál. CD jsou super na cvičení slovíček, mám program na cvičení gramatiky i s výkladem (Landy), zatím ho musím ohodnotit jako lepší i než LANGMaster, dřu v něm jak výslovnost tak psaní. Učitel by mě stál nepoměrně víc peněz.Moje dcera se učí dobře a učitelé jí vyhovují právě tím vedením, opravováním a výkladem.Já si vyhledám vše rychleji než si to zapamatuji, takže potřeba drilovacího mechanizmu je u mne přednostní.Když jsem si kupovala první CD byla jsem v takovém stavu, díky opakovanému ponižování že látku nezvládám, že jsem musela vybudovat k výuce jazyku nový vztah pomocí her a obrázků interaktivního CD angličtiny pro děti.Další informace |
Vyznáte se dobře v anglických předložkách určujícím místo?Další informace |
Jak přeložit do angličtiny přísloví: Svět se nezboří?Nevím, jak to přeložit, chápu, že to nejde přeložit doslovně. Existuje v angličtině nějaké podobné přísloví? Děkuji.Další informace |
Jak mám udělat referát z angličtiny na téma polystyren tak, aby byl krátký a abych ho mohla říct zpaměti?Doporučuji ti si ho napsat nejdříve česky. Piš v bodech, tzv. v odrážkách. Pak ho přelož.Dobrá metoda je naučit se ho nejprve odříkávat česky a potom v cizím jazyce.Další informace |
Jak je to s počešťováním cizích, resp. anglických slov?Mohou se automaticky psát v českém tvaru nebo to nějací odborníci schvalují a oficiálně zavádějí? Např. skateboard - skejtbórd nebo laser - lejs atd. Děkuji.Další informace |
Jak byste přeložili do angličtiny? - Říkal jsi, že jsi mi to poslal? DěkujiDalší informace |
Jak byste přeložili do angličtiny Pozdě bycha honit?Další informace |
|