• Prelozite prosim - What have you been up to? - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Prelozite prosim - What have you been up to?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - Prelozite prosim - What have you been up to?

  • Angličtina - Co znamená You Be?



    Další informace


  • Nevíte, kde bych stáhl píseň Killers - Smile Like You Mean I?

    a href"https://michaelwookey.bandcamp.com/track/smile-like-you-remember-me" rel"nofollow" https://michaelwookey.bandcamp .com/ hellip /a

    Další informace


    Neví někdo kde se dá zdarma stáhnout poslední díl (180) Šeherezády - Tisíc a jedna noc Binbir Gece! Thank you very much

    180 díl tohoto seriálu není. Je jich 179.

    Další informace


    Jak by se podle vás měla překládat v českém dabingu věta Do you speak english?

    Já sem poslední dobou čím dál línější překládat titulky, a tak koukám na dabovaný filmy, a kolikrát sem narazil na americkej film, předabovanej Novou, která tajdlencty věci totálně mrší. Když je tam nějaký anglický přísloví, tak se ho nesnaží překládat tak jak je, ale vloží tam nějaký ryze český přísloví. Nebo když jsou tam písničky, tak místo toho aby je nechali zpívat v originále a vložit k tomu titulky, tak to nechaj celý přezpívat dabérama, který nedaj kloudnej tón. A věc která mně rve uši nejvíc, když nějakej Leo DiCaprio, se někoho na Manhattanu zeptá, jestli mluví česky :))Tak mě zajímá, jestli vám to připadá normální, tenhle překlad.Doplňuji:Anuket: dobře, uděláme extrém :) představ si že nejde o angličtinu ale o vietnamštinu a malý žlutý vietnamci se ptaj kolmejdoucích černochů bankó noitieng vjet nebo něco takovýho a v českým dabingu se budou ty větnamci, který jsou zrovna na návštěvě třeba v jihoafrický republice, ptát: mluvíte česky? :))To je prostě ujetý, a neříkej mi že ne. Navíc kdyby nešlo o dabing, ale o titulky, což je vlastně dabing, akorát v písmenkách ), tak je v pozadí jasně slyšet do you speak english a pod tím je napsáno mluvíte česky , dyť to bije do uší. :) A laik (jak říkáš), třeba malý dítě pak nabyde dojmu, že i křováci, indiáni i eskymáci mluvěj plynulou češtinou...

    Další informace


    Co znamená když ti někdo řekne you are sick ( třeba když řekne zpěvák publiku )

    jsi nemocný/slabý, podle toho jak je to použito

    Další informace


  • Přeložíte?

    A další série slovíček:robotakrumple (ano, někde se říká tak, někde jinak)kalerábcancúrhidina

    Další informace


  • Jak stáhnout celé video zadarmo z you tube?

    Stahuji přes program youtube get.Ale stáhne mi to jen půlku videa.Za zbytek to chce prachy.

    Další informace


    Jak stáhnou video přímo z you tube?

    Jak stáhnou video přímo z you tube? Přátelé říkaly že to jde poradí prosím někdo jak

    Další informace


    Jak stahovat z You Tube



    Další informace


    Jak nastavit podrobně reklamy u svého You-Tube videa?

    Dobrý den,mohu se zeptat, zda je možné aby když vložím do svého videa na You-Tube reklamu, tak že po skončení reklamy se nebude přehrávat znovu zhruba 4 sekundy videa? Rád bych, aby hned video pokračovalo v čase dál. Je to možné nastavit a jak.?

    Další informace


  • Význam anglického slovesa HAVE

    Mám bezlepkovou dietu, a když to budu chtít říct v angličtině, můžu použít sloveso have (I have gluten-free diet)?

    Další informace


    Prosím, přeložíte mi pár frází do němčiny?

    Potřeboval bych přeložit tyto fráze:Kde máte hadici?Budeme dávat rohy?Přijedu v pondělí?Budeme dělat cementový?Materiál koupíte vy?Kde mám začít?V kolik hodin mám přijet?Strop budeme taky nahazovat?a slovíčka: taky, malta, cement, vápno, písekPomožte mi prosím, předem děkuji

    Další informace


    Jakÿ je v aj rozdíl mezi has been in italy a has gone in italy?

    V prvním případě se dotyčná osoba již vrátila, v druhém ještě ne. Do druhého případu patří předložka to , nikoli in (a pokud se budete ptát, zda dotyčný někdy byl v Itálii, bude první případ taky s předložkou to ).Doplňuji:hm, bezva. Odpověděl jsem první, tazatel ocení toho druhého. Příště se vám na to vyprdnu.

    Další informace


    Jak přeložíte?

    kramlavý kolkykšteldDoplňuji:myšleno co to znamená v češtině

    Další informace


    Co v překladu znamená I dare you head on let it out

    a href"https://translate.google.cz/m/translate" rel"nofollow" https://translate.google.cz/ hellip /a

    Další informace


  • Key 4 You platba sms.



    Další informace


  • Must, have to, should?



    Další informace


    Jak přeložíte do AJ? dekuji

    Navštěvují třetím rokem gymnázium. děkuji

    Další informace


    Co přesně znamená v překladu I don´t fuck with you?

    Nejsem si jist kontextem. Ale napadá mě buďto: nevyjebávám s tebou (nechci tě podvést/okrást) nebo nesouložím s tebou.

    Další informace


    Anglický jazyk - have sth done

    Když překládám větu s vazbou nechat si něco udělat - mění se slovo have podle času?Třeba věta - Který český král s nechal postavit tento zámek? Je zde normálně have nebo se to mění na had ?

    Další informace