Dá se do angličtiny přeložit fráze : Nechoď na houby, stejně najdeš houby tak, aby to pochopil i angličan? - poradna, odpovědi na dotazNa této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Dá se do angličtiny přeložit fráze : Nechoď na houby, stejně najdeš houby tak, aby to pochopil i angličan?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.Další informace |
Proč stejně staří lidé podle data narození, nevypadají stejně staře?Další informace |
Nepopírá pokrok platnost slov: co se v mládí naučíš, k stáru jako když najdeš? Proto by měla vítězít mysl nad hmotou?Další informace |
Proč mi nejde pustit seriál mp4 společně s titulkama?:( Mají stejní název jsou ve stejné složce ale stejně mě to přesProč mi nejde pustit seriál mp4. společně s titulkama str. ?Další informace |
Pochopil jste někdo dnešní díl Dr. House?Už jsem ho viděl podruhé, přesto mám pořád hokej v tom, co byla jeho halucinace a co realita co mě irituje nejvíc, je, že největší hokej mám v pointě . To ho střelili podruhé? (Asi nesmysl.) Nebo byl halucinací celý děj až do závěru a teprve závěrečný snímek byl skutečností? Co myslíte?Doplňuji:teď sice běží 6. série, ale zároveň opakují v jiném čase sérii druhou, dnes konkrétně její poslední, 24. epizodu.Další informace |
Městečko Tween Peaks - kdo to sledoval a pochopil?a kdo nepochopil ale líbí se mu to?Doplňuji:Twin Peaks - opravaDalší informace |
Pokud má někdo stejné jméno jako já, je to jmenovec a jak se říká, když má i stejné příjmení? Že by příjmenovec?Ano. Jmenovec . člověk stejného jména s někým. Ale neuvádí se, o jaký typ jména jde.Rozlišujeme totiž jméno rodné křestní nedědičné osobní jméno, které s děděným příjmením jménem rodovým, tvoří oficiální osobní jméno - např. František Konopásek.Protože i příjmení je jméno, jak jsem uvedla, u jmenovce se nerozlišuje typ jména. Proto se může jmenovec s někým shodovat v křestním jménu, ale i v příjmení.Další informace |
Když člověk řekne, že chce, aby se všichni v republice měli stejně, je to komunista?Když člověk řekne že chce aby se všichni v republice měli stejně je to komunista?Další informace |
Jak oříznout fotografie,aby ořez byl vždy na stejné pozici ?!Chci vytvořit s fotek (24) krátký film,ale potřebuji fotky zmenšit ( to už mám hotovo) a oříznout tak,aby focený objekt byl stejně oříznutý. Snad jste pochopili otázku.Jinak pracuji s programem FastStone Image Viewer.Děkuji za rady.Další informace |
Rostou ještě houby? Nevadí, když jsou houby přešlé mrazem?Doplňuji:Četla jsem, že mykologové chodí na houby celý rok, ale nejde mi to na rozum.Další informace |
Dvojcata - jednovajecna ? Znate nejaka ve svem okoli. ? Myslite , ze kdyz stejne vypadaji, maji i stejne mysleni ,nazoryjo,jo, znám dvojčata, obě děvčata, jsou úplně stejné a taky úplně stejně pitomé,,,můj muž tvrdí, že se tam něco asi pokazilo, že jsou sice dvě, ale mozek mají jen jeden dohromady. Vážně jsou do telata,,,,Další informace |
V jakých situacích se užívá fráze: Jako vítr v bedně? Co to má za význam?Chybí tam před tím sloveso motat se . Pak už je to jasné - tedy někde dezorientovaně pobíhat a zmatkovat.Lamalam, to zas neznám já :D gtDalší informace |
Měli jste někdy husokůžný zážitek? Co se děje při „jánabráchismu? Skončí tyto fráze jako šuplíkovky či popukanda?V poslední době se objevuje trend vytvářet jednoslovné frazémy z víceslovných.„Frazém je ustálené spojení dvou a více slov, jehož význam není přímo odvoditelný z významů jednotlivých složek“.Např. „mít srdce z kamene – ze slov srdce“ a „kámen“ vytvoříme jejich složením a přidáním přípony přídavné jméno kamenosrdcatý.Zdroj: Mgr. Rentáta Nepašová, Vesmír 96, 20171. Vyvětlíte význam frází v otázce?2. Z kterých víceslovných vznikly tyto jednoslovné?a) pěstnaokové oblečeníb) škudlivý kolenovrtačc) zlomvazka pro štěstíd) člověk pracující jako volnonohař či volnonožecDalší informace |
Jaky je preklad do cestiny anglicke fraze: so mote it be?Na konci napr. modlitby.Další informace |
Jak přeložit do angličtiny brněnskou větu Su na Čáře.?Další informace |
Dá se nějak vyjádřit tahle anglická fráze v češtině?be as interesting as watching paint dry Používá se to humorně na vyjádření, že člověka něco nebaví nebu nudí. Mám na mysli, jestli se to paint dry dá nějak smysluplně přeložit do češtiny.Další informace |
Co přesně znamená fráze sedí věc a jak vznikla?Poprvé jsem ji slyšel asi před 20 lety, a pořád mi to není úplně jasné. DíkDíky za dosavadní odpovědi - rozumím tomu tedy správně, že význam je totožný s frází to sedí ? V tom případě tomu asi začínám rozumět, i když mi tam pořád hapruje např. ten divný slovosled. Dík.Další informace |
Co je to jmenna fraze??Priklady ocenim...Další informace |
Jaké je anglické znění fráze ,,abych nezapomněl?DěkujiDalší informace |
Jak prelozit do anglictiny: hlavni zavod firmy.Samozrejme main race neni spravne, pokud vite tak mi pomozte prosim.Další informace |
Co znamena fráze být v lihu ?Být opilý.Vzorec alkoholu (ethanolu) jeje C2H5OH. Je to velmi jednoduchá chemikálie. Jeho synonymní názvy jsou ethanol, etanol, etylalkohol, líh. Je vyráběn mikroby, které jsou v nádobách s rostlinnou drtí. Mikroby se živí cukrem z této drti a jejich výměškem je právě alkohol. V určité chvíli, když je koncentrace alkoholu již příliš vysoká mikrobi zmírají. Dá se ale vyrobit i uměle.Další informace |
|