Jak přeložit BunnyTrack ? - poradna, odpovědi na dotazNa této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Jak přeložit BunnyTrack ?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.Další informace |
Jak přeložit do angličtiny: ty nebetyčné hovado?Jak přeložit do angličtiny: ty nebetyčné hovado ?Další informace |
soubory pdf - jak přeložit z AJ do ČJ?Další informace |
Jak je možno přeložit ...ware, část slov( freeware, adware ...)Doplňuji:Taky jako ZBOŽÍ, ale pořád mi to nějak nesedí. Musí to mít nějaký speciální význam platný pro počítačovou terminologii.Další informace |
Dá se v počítači přeložit leták v cizím jazyce do češtiny a jakým způsobem.Na př.instrukce k použití výrobku.jednotlivá slova nebo věty dovedu v počítači přeložit,ale celý delší text najednou nevím.Děkuji za radu.Další informace |
Chci přeložit MS Security Essentials do češtiny - jak na to?Další informace |
Jak přeložit níže uvedený text do němčiny?Prosím o radu, jak přeložit tento text do němčiny. V němčině nejsem tak zdatná a tohle je nad mě síly.Je na tomhle svete neco skutecne nebo jsou vsechno jen pretvarky. pretvarky ve snaze zaujmout, udelat dojem?Další informace |
Jak přeložit do češtiny anglickou frázi, že nějaký člověk je down to Earth?Nohama na zemi.Praktický, realistický, střízlivý (ve smyslu uvažování).Další informace |
Jak přeložit do češtiny THREAD PRIORITY?V programu na konverzi videí je funkce s názvem THREAD PRIORITY, nevím si rady s překladem, překladač to překládá tak, že mi to nedává smysl. Angličtináři, prosím, pomozte.Další informace |
Jak přeložit do angličtiny tuto větu?On je odsouzen ke dvěma po sobě jdoucím doživotním trestům.můj tip je - gt He is sentenced (judged?) to two consecutive going life senteces.Další informace |
Jak přeložit do Aj toto?Co dělají Češii na Silvastra?Opíjejí se.Další informace |
Jak přeložit anglické slovo smothering v této větě?totally smothering and overprotective dad nějak nemohu najít správné slovo pro pželožení smothering .. google to překládá jako dusivý, ale to asi nebude ono.. význam smothering je jakoby být někomu stále nablízku až je to otravné.. mám jeden překlad na jazykusnad i podobní tomu slovu dusivý, ale nějak si to nemohu vybavit.. nějaký nápad?Další informace |
Dokážete tuto kvótu přesně přeložit?The best thing about the future is that it comes one day at a time ~ Abraham LincolnMně to přesně přeložit nejde ,ani překladač nepomohl ,děkujiDalší informace |
Jak si přeložit hru?AHoj potřeboval bych radu, jestli mužu přeložit hru konkrétně TERU RISING. Je v AJ a já prostě no, je pro mě lepší v CZ. A já se ptam jestli si ji nějak jde přeložit, ne vše! :D to bych asi nedal ale nějaký základní a popřípadě kde to najdu. DíkyDalší informace |
Jak přeložit zašifrovaný text?Uměl by někdo přeložit tento zašifrovaný text? Výsledek by měl být slovensky.g hojhr vsrzo jo eljhlqydo hr qo eogdoho lar iryhvirglh.gohw yv erftlseo rccosoeo urcarv. ysrgl yv rccosoeo tocqofrvlavflh gyohaw ysrgl eoclgljv qtwyos. aouw oyho idytoealilclsd hla jo hr lar g tlhfdpo. vq yho lyd irmzrids ifdemdi.alqco idytoer jo elzflcoeo dewt. cl hr iflmv awt msrgoa hrfrqsvyhd lso elaredom hr yhrjd ql hr. qlmdel yl iryhvieo hlaqo yl yelqdto vzlcevh eljyarf jocer idytoergo, cgrj l hfrj idytoergoysrgl. yv hr yirjaw l hwmz edo jo hla hlqao vzlcevh. cfvzw yiryrujo qo yiflgdto yhlhdyhdav eljkfoagoehrgleojydmz idytoe. el dehofeohoeljcoto yhlhdyhdmaw eljirvqdgleojydo idytoel ifo ysrgoeyaw jlqwal yavydto ircsl hrzr elzflcqlh. mdt gdlm tlto hlahr qlarcrgleozrhophv hwt jo glmydl yleml qo hr rcarcvjoto yiflgeo. hr jo lj crgrcifomr jo hrzr hophv hv hla gosl. luw yrt hr trm eoifohlzrgls oyhoyrt eoirgocls zoysr. zoysr vq tly. g asvmd jo zoysr. gdot qo yho ylelhflidsd cryh lso vq yho el aremd, jo hr soe cfrueryh.Další informace |
Při určování jednoho živočišného druhu jsem se setkal s výrazem homeochromní (je to přesně). Jak si to mám přeložit?Doplňuji:Pro Hanulka: To samozřejmě vím, ale český překlad slova mne zajímá, ne význam )))Další informace |
Jak přeložit toto do Angličtiny? DíkyŽivot bez motorky je utrpení, život s motorkou je poloviční smrt.Další informace |
Jak přeložit tento idiom do AJ?,,Má to ale háček'Doplňuji:Pokud AJ podobný idiom máDalší informace |
Jak přeložit do angličtiny přísloví: Svět se nezboří?Nevím, jak to přeložit, chápu, že to nejde přeložit doslovně. Existuje v angličtině nějaké podobné přísloví? Děkuji.Další informace |
Jak přeložit nikdy neříkej nikdy do francouzštiny?Il ne faut jamais dire jamais.Il ne faut jamais dire « Fontaine, je ne boirai pas de ton eau ! »Další informace |
Jak nejlépe přeložit do angličtiny název práce Prsten v pravěku? DěkujiThe ring in the prehistoric times. (Ale neznám kontext. Prsten, co se nosí na prstě? Bude se celou dobu hovořit o něm jako o jevu? Pak zhruba takhle.)Další informace |
|