• Jak sestrojím stylisticky neutrální větu? - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Jak sestrojím stylisticky neutrální větu?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - Jak sestrojím stylisticky neutrální větu?

  • Kdo řekl ve filmu větu Už ani ty svíčky nejsou co bejvaly.?



    Další informace


  • Znáte někoho, kdo je tak vypitý, že už nedá ani střízlivý dohromady souvislou větu?

    Zajímá mě, jestli je možné se zcela uzdravit. Nebo znáte někoho, kdo třeba ani po letech abstinence nedá k vůli poškozenému mozku z chlastu dohromady souvislou větu?

    Další informace


    Mohu v češtině takto postavit větu?

    Věta: Že si to myslíš znamená, že jsi špatně informován. V mém hloupém mozku to vidím takhle: Že si to myslíš je celé podmět a znamená je přísudek, tudíž bez čárky. Ale je taková věta vůbec ve spisovné češtině možná?Samozřejmě to můžu v nejhorším napsat jako To, že si to myslíš, znamená, že..., ale rád bych se vyhnul těm čárkám navíc.Dík za odpovědi.annas: Hm, škoda, že čeština neumožňuje podmět, který obsahuje sloveso, ale není větou... zatím. Smysl by to dávalo a je to elegantnější.

    Další informace


    Existuje v ČR nebo ve světě nějaké neutrální území, které nemá žádného majitele?

    Území, které nikdo nevlastní - stát ani soukromá osoba? A kde?

    Další informace


    Co má v náplni práce tiskový mluvčí, např. nějakého úřadu, kromě toho, že řekne do televize jednu větu ?

    V tom je právě náplň mluvčího, aby věděl, jakou že to větu má a může říct :-).

    Další informace


  • jak byste pochopili tudle větu ´¨chtěl sem sex i s jinou než s tou mojí ´´

    Chtěl jsem sex i s jinou než s tou mojí.

    Další informace


  • Setkali jste se se slovem africore? Jak byste přeložili větu?

    Věta- Grinding South Africore.Mám to chápat jako nějaký věčný utrpení jihoafrický podstaty jako jádra jižní afriky, kde to každýho semele? ) Prosím o význam slova a překlad věty, dík.

    Další informace


    Lze v angličtině použít větu s jedním podmětem a více přísudky?

    Např.: Jack Sparrow can fight with a sword very well, is extremely intelligent and can speak. Nebo musím použít Jack Sparrow can fight with a sword very well. He is extremely intelligent. He can speak. ?

    Další informace


    Kdo řekl tuto větu?

    Od kterého zdejšího uživatele pochází tato věta? Nikdy jsem nic nedělal, tak nemohu vědět v čem bych mohl být dobrý.

    Další informace


    Jak přesně přeložit větu do Angličtiny?

    Jak přesně přeložit větu : Jak se vidíš za 10 let? Já jsem to přeložilo : How you look yourself ... A dal nevim :/ pomozte prosím:)

    Další informace


    Jak přeložit do angličtiny tuto větu?

    On je odsouzen ke dvěma po sobě jdoucím doživotním trestům.můj tip je - gt He is sentenced (judged?) to two consecutive going life senteces.

    Další informace


  • jak přeložit tuto větu do němčiny ? - Já večeřím v půl osmé.

    Ich habe mein Abendessen um halb acht.

    Další informace


    Prosím,co je to stylisticky nevhodná synaktická konstrukce?Děkuji:-)

    Vím,co je to stylistika,ale nejsem si jistá významem celé této věty.Doplňuji:Není to myšleno jako seřazení věty?

    Další informace


    Pomuže mi někdo přeložit jednu větu z AJ do ČJ?



    Další informace


    Omlouvám se ale není mi jasné jak urcim větu hlavní a vedlejší u souvětí: Není nutné,abys tam šel. ?

    Doplňuji:A ještě jak vv převedu na vetny člen konkrétně tuhle

    Další informace


    Mohl by mi tuhle větu někdo vysvětlit lidsky?

    Může být antagonistou patogenních mikroorganismů.Tak z týhle věty jsem jelen, netuším co to znamenáDoplňuji:děkuju za odpovědi..

    Další informace


    Jak poznam hlavni vetu od vedlejsi ?

    Vim, ze hlavni veta muze stat sama o sobe a vedlejsi bez hlavni vety nedava smysl ( nevime o cem je rec) jenomze nekdy je to i tak tezke poznat, kdy je veta hlavni a kdy vedlejsi...existuji nejake pomucky ? Jak postupujete ?

    Další informace


    Jak mohu změnit půlsouvětí: Bylo mně, jako bych to chtěla na větu složitou?

    Nemohu to nikde v knížce nalít.

    Další informace


    Jak byste přeložili větu: You have got two more Hunger Gamse movies left to do, right? Díky K.

    bez kontextu jen těžko. Bez znalosti souvislostí třeba takto: Už ti zbývají jen dva filmy [s názvem] Hunger Games, že?

    Další informace


    Jak by jste do češtiny přeložily tuto větu?

    Make Love, Not Warcraft ? :/

    Další informace