Kde překládat věty z angličtiny do češtiny,když slovník od google nepřekládá správně? - poradna, odpovědi na dotazNa této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Kde překládat věty z angličtiny do češtiny,když slovník od google nepřekládá správně?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.Další informace |
kde se dá zakoupit slovník cizích slov?:D :D :D Perfektně zvolená kategorie - takový záchvat smíchu už jsem dlouho neměla :DDalší informace |
Nevíte někdo, zda je k dostání Ottův slovník v digitální formě?Nejlépe všechny díly, nebo aspoň některý. Díky za info.Další informace |
výkladový online slovníkDalší informace |
co mám dělat když google překladač v chromu a firefoxu nepřekládá z žádného jazyka?Další informace |
Proč, když napíšu do URL řádku google.com, tak se to samo předělá na google.cz?Google zřejmě kontroluje IP adresu, ze které přistupuješ a protože má zaregistrovánu národní doménu .cz, tak tě na ni přesměruje. Obsah vyhledávání se asi moc lišit nebude, hlavně s tebou automaticky mluví česky.Další informace |
Prosím,existuje slovník angl.výrazů pro běžné používání počítače? Neumím angl. někdy mám problémy s použitím počítače.Já používám na jednoduché překlady Microtran98, kde zadám větu a přeložit. Někdy je to překlad ve tvaru: Já hledat pokud by to jít , ale uspokojí mě to.Takové to počítačové to zvládne lehce.Nemusí se instalovat, jen zkopírovat a používat.Další informace |
Kam můžu psát nebo překládat?Dobrý den,znáte nějaký web, kam můžu za nějakou tu korunku psát články (víceméně z jakékoli oblasti) nebo například překládat anglické texty?Děkuji!Doplňuji:Balca - psal jsem za nějakou korunku )Další informace |
Existuje webová stránka, kde jsou překlady textů písní do češtiny překládány člověkem a ne robotem?Pokud vím, tak na a href"http://www.karaoketexty.cz/" rel"nofollow" http://www.karaoketexty.cz/ /a je přímo zákaz vkládat automatický překlady a vážně se to tam docela hlídá. Nový překlad totiž musí nejdřív projít přes správce webu a pokud daný interpret má ještě svýho vlastního správce, tak i ten si samozřejmě pečlivě ohlídá, aby mu tam lidi nepřidávali paskvily.Je ale pravda, že dřív byly ty strojový překlady tiše tolerovány a zdaleka ne všechna překladatelská zvěrstva byla z webu odstraněna nebo nahrazena něčím přijatelnějším. Takže na robota tam sice narazíš dodnes, ale je takřka jistý, že to bude robot staršího data narození. -)Cituji z podmínek pro vkládání překladů:*Překlad se objeví až po schválení administrátorem.*Pokud přidáš překlad ve slovenštině, bude se zobrazovat pouze na slovenské verzi webu KaraokeTexty.sk.*Přísný zákaz vkládání překladů pomocí automatických překladačů! Musíš umět dobře anglicky.Další informace |
Existuje výkladový slovník ve španělštině?Další informace |
V jaké zemi mimo ČR a SR je největší zájem o výuku češtiny a v jaké zemi je největší znalost češtiny (opět mimo ČR a SR)Otazník se mi do otázky nevešel :).Další informace |
Poskytuje nějaká jazyková škola angličtiny nějaký rychlokurz angličtiny pro turisty do Londýna na Olympiádu v roce 2012?Hledejte jazykovku vyučující tzv. přímou metodou (direct method for English) - ta je na rozmluvení spolehlivě nejúčinnější, a to i pro úplné začátečníky. Seznam škol vyučujících touto metodou naleznete v odkaze, určitě mezi nimi najdete nějakou poblíž svého bydliště.Další informace |
Pomůžete s překladem věty do angličtiny?Přeji krásný sobotní den, je mi líto, pokud někoho obtěžuji, ale potřeboval bych pomoct s překladem jedné věty do anglického jazyka prosím. Vím, že jsou i překladače, ale vždy mě to přeloží totální nesmysl. Tak prosím poraďte. Klidně to rozložte do více vět, prostě jak to půjde, hlavně, aby to bylo, děkuji. Věta zní: ,,Při servisu tenista nesmí přešlápnout čáru a musí míček trefit křížem do vyznačeného prostoru (do obdelníku) Chápu, zadarmo ani kuře nehrabe. Můj překlad zní: tennis player can´t pussyfoot line and he must hit ball to.... (já opravdu nevím, prosím slitujte se a pomozte-dělat dobré skutky se vyplácí) Děkuji za ochotu.Další informace |
Když překládám něco z angličtiny, mohu text pozměnit, aby nebyl doslovný? Jak moc?Občas jen tak překládám ať už písničky (z angličtiny) nebo příběhy a zajímá mě, jak moc pozměnit danou větu jako překladatel mohu. Máte třeba nějaký příklad nějaké věty??Děkuji :)Další informace |
Kde koupit Biblický slovník od Adolfa Novotnéhotřeba zdeDalší informace |
Jak správně přeložím tuto větu do angličtiny?Omlouvám se, na překlady se tu ptá hodně lidí, vím to. Ale vážně si nevím rady s touto větou: Přemýšleli jsme, proč rodiče nevzali prášky proti alergii, když je jejich syn alergický na včelí bodnutí. Napadá mně pouze: We thought, why the parents hadn´t taken anti-allergy pills, when their son is allergic to bee stings. Jde mi hlavně o to when , protože mi připadá, že by tam mohlo být i if . Nicméně jsem se do toho tak zamotala, že se raději obracím na vás O:)NEJEDNÁ SE O ÚKOL DO ŠKOLY! Píšu kamarádce na dopisování )DíkyDalší informace |
Jak byste přeložili Keep for a while z angličtiny do češtiny?Keep for a while(byla to poznámka u jména člověka v koncentračním táboře)Další informace |
Existuje stránka, kde bych našla překlady textů písní do češtiny?není to těžké vyguglovat Texty písníDalší informace |
Používáte někdo slovník PCT pro Android od firmy LangSoft? Jak jste s ním spokojení?Další informace |
Nemáte někdy chuť vyhodit slovník cizích slov?akrescence vzestupná fáze gradace, následující po latenci a předcházející progradaci.-To je výklad na palici, dohledat další.Další informace |
Jak mám postupovat, když jsem neprospěl u písemné práce z češtiny?Vybral jsem si 1. zadání - V poušti (vypravování). Když mi přišly výsledky, nechtěl jsem uvěřit vlastním očím...Napsali mi, že jsem neprospěl a v komentáři bylo toto:1A Text se od zadaného tématu podstatně odklání.1B Text prokazatelně nevykazuje charakteristiky zadaného útvaru a reaguje na jiné vymezení komunikační situace.Absolutně nechápu, z jakého důvodu mi to tam napsali, když, aspoň podle mě, jsem se až tolik tématu neodklonil. Z celé práce mám tedy 0 bodů.Napadá mě, jestli to ještě nemůže být tím, že jsem podle výchozího textu vymyslel svůj text, který ještě předchází tomu výchozímu, teprve pak jsem navázal výchozí a dál pokračoval svůj.Slyšel jsem, že když se někomu stane tohle, tak se zbytek podle těch jejich parametrů nehodnotí, je to pravda?Vysvětlil by mi, prosím, někdo, jak v tomto případě postupovat? Mám podat žádost o přezkoumání, nebo jak mám požádat o opravnou zkoušku?Didaktické testy mám v pohodě. Už jen ústní. Dá se to všechno nějak vyřešit rychleji, když už jsem přijatý na VŠ? -Tak jsem zjistil, že jsem neprošel kvůli tomu 2. bodu, tedy:1B Text prokazatelně nevykazuje charakteristiky zadaného útvaru a reaguje na jiné vymezení komunikační situace., cože je úplná blbost, protože vyprávění to bylo, bylo to souvislé, chronologické, obsahovalo přímou řeč i všechny potřebné části (úvod, zápletku, vyvrcholení, zvrat, rozuzlení a závěr). Sice tam ty části byly trochu schované , ale byly tam.Přemýšlím, že podám žádost o přezkoumání. Myslíte, že mi to bude uznáDalší informace |
|