• Má něco společného paša a pašování? - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Má něco společného paša a pašování?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - Má něco společného paša a pašování?

  • Má název města Fulnek něco společného s full neck?



    Další informace


  • Má něco společného švýcarská vlajka s křížem užívaným v lékařství, či s nadací červeného kříže a křížem u lékárniček?

    Obr.: a href"https:/ixabay.com/cs/%C5%A1v%C3%BDcarsko-vlajka-swiss-flag-k%C5%99%C3%AD%C5%BE-1244169/" rel"nofollow" https:/ixabay.com/ hellip /a

    Další informace


  • Lze v nějaké zemi na světě vyfasovat doživotí i za pouhé pašování marihuany?

    Ano...A dokonce nejen doživotí, ale i trest smrti...Třeba v Indonesii...

    Další informace


  • Proč se sojka jmenuje sojka, má to něco společného se sojou?

    Sojka: vděčí za jméno praslovanskému slovu „soja“, jež znamenalo „lesklý“ – což přesně odpovídá nápadnému zbarvení části křídel tohoto ptáka sojka, sojčí. Všeslovanské slovo.. Praslovanské *soja je možná pokračováním indoevropského *sk̸oi͡ā od *sk̸ei- ‘lesknout se, svítit’ podle nápadného zbarvení části křídel.Ale jde o jinou soju než je luštěnina.sója, sojový. Přes něm. Soja z japonského. šōyu, šoj, soj tv.J. Rejzek: Etymologický slovník

    Další informace


    Má něco společného vanilka a orchidej?

    Jak se vanilka dostala do Evropy? Dá se pěstovat v bytě?

    Další informace


    Má něco společného polednice a večernice?

    Ano. Byly to sestry, obě byl zlé, jak se dovíte víc.Polednice zlá, divá ženská bytost z bájí, objevující se za poledne. Známe od K. J. Erbena. Pověsti o ní šířili už staří Slované. Polednice je ztělesnění poledního žáru. Je velmi nebezpečná, neboť způsobuje úžeh, na který mohou malé děti i zemřít. Pokud děti nezabila, ukradla je, protože sama měla ošklivé děti a chtěla hezčí.Je však nebezpečná i pro dospělé. Koho se polednice dotkne, ten brzy na to zemře. Také se vyprávělo, že šlehá přes nohy toho, kdo se jí neukloní.U nás měla podobu vzdušné paní, jež létala vzduchem s vichřicí v patách. Mnohem častěji se ale setkáme s Polednici, která vypadá jako ohyzdná stařena bíle nebo rudě oděná. Mívá i koňská kopyta a sálá z ní neskutečné teplo. Večernice kromě hvězdy to byla rovněž strašidelná ženská bytost z lidových bájí klekánice.Večernice byla rovněž stařena, která chodila zahalená do černých cárů a měla za úkol trestat lidi, kteří se v době klekání nemodlili. Lidé se jí nebáli, takže nakonec jen strašila děti, které po klekání běhaly venku.Večernice Klekánice byla mladší sestra Polednice.Podle a href"http://bubaci.zolta.cz/index.php/bubaci/17-polednice" rel"nofollow" http://bubaci.zolta.cz/ hellip /a

    Další informace


  • Má průsmyk Brenner něco společného se slovem pálit (něm. brennen)?

    Našla jsem toto:Název Prenner, později BrennerBrenner hořák, brennen pálit.Původ názvu průsmyku z Breuni, jméno lidí, kteří žili v blízkost, snad z keltského původu.Název je doložený poprvé v roce 1289 jako Brenner a je spojený se jménem obyvatele Rhaetian Breuni, který žil na obou stranách průchodu.Příjmení Brenner je z německého hořet - pojmenování osob(y), , která(e) např. , pálila(y) cihly, dřevěné uhlí, lesy, atd, a href"http://www.radiocorriere.tv/trentino_alto_adige/Brennero_bz.html" rel"nofollow" http://www.radiocorriere.tv/ hellip /a a href"http://www.ancestry.com/name-origin?surnamebrenner" rel"nofollow" http://www.ancestry.com/ hellip /a Hledala jsem znova, doplňuji celou historii názvu průsmyku a obce. a href"https://www.google.cz/ qorigine+du+nom+du+Brenner gws_rdcr" rel"nofollow" https://www.google.cz/ hellip /a a href"https://it.wikipedia.org/wiki/Brennero" rel"nofollow" https://it.wikipedia.org/ hellip /a Tato oblast byla nazývána v latině Alpes Rhaeticas nebo Alpes Noricas , později Mittenwald .Obec - od roku 1288 je doložený název poprvé jako Prennera, v roce 1289 v souvislosti se jménem zakladatele soudu Chunrada Prennera de Mittenwalde , zkráceně na Prenner a pak Brenner. Staré názvy se posunuly.Není jasné, proč se změnil název obce, která leží na dně průsmyku. Uvádí se název z populací retica z Breuni , nebo spíše jde o souvislost s farmou Brenner.Takže později vzniklý název průsmyku i obce Brenner souvisí se slovesem brennen, jak js

    Další informace


    Má něco společného Španěl a kokršpaněl?

    kokršpaněl ‘druh psa’. Z angl. cocker spaniel, doslova ‘španělský slukař’ (byl trénován pro lov sluk) od (wood)-cock ‘sluka’ a spaniel přes stfr. espagneul l z lat. Hispaniolus (dnes angl. Spanish¨) Jiří Rejzek: Etymologický slovník Španělé obyvatelé Španělska, které má svůj původ.Celý poloostrov nazvaný Hispanie, byl součástí římské říše jeho část nazývaný IberiaNěkteří historici tvrdí, že Hispanie země králíků podle Kartaginců. .Další vezre – dříve než Iberia - Hesperia – z řeštiny z hesperales – soumračný – předvečer něřččeho nového, tedy bohatstvíHercules zde ukradl zlatá jablka pomeranče v zahradě Hesperides Hesperide - Hispánia.Další legendy o plůvodu názvu. a href"http://etimologias.dechile.net/?Espan.a" rel"nofollow" http://etimologias.dechile.net / hellip /a

    Další informace


    Má něco společného migrace s migrénou?

    Ne. Migréna je z francouzštiny, resp. latiny - z lidové výslovnosti výrazu hemicrania bolest na jedné straně hlavy.Migrace je sice taky z latiny, ale pochází ze slovesa migrare stěhovat se, odejít. a href"http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame0 searchmigration" rel"nofollow" http://www.etymonline.com/ hellip /a a href"http://www.etymonline.com/index.php?termmigraine" rel"nofollow" http://www.etymonline.com/ hellip /a

    Další informace


    Má něco společného magnet a magnetofon?

    Ano, jak se dovíte od Jiřího Rejzka a jeho Etymologického slovníku. Rozdíl je v tom, že slovo magnetofon se k nám dostaol z francouzštiny, magnet z latiny ( řečtiny.) prostřednictvím němčiny. magnet, magnetický, magnetismus, magnetizovat, zmagnetizovat. Přes něm. Magnet z lat. Magnētis (lapis) a ř. Magnē̺tis (líthos) ‘magnetický (kámen)’ a to podle krajiny Magnēsía v Thesálii v severových. Řecku, kde byla naleziště rud s přírodním magnetismem.magnetofon, magnetofonový. Z fr. magnétophone, vlastně‘přístroj pro magnetický záznam a reprodukci. . Magnet + fon.-fon (ve složeninách) ‘týkající se reprodukce zvuku’. K ř. fōnē̺ ‘hlas, zvuk, tón’, fōnéō ‘vydávám hlas, mluvím’

    Další informace


    Má něco společného kari a matka s karimatkou?

    matka na kari je pokrm kanibalů?

    Další informace


    Má náměsíčnost něco společného s měsícem?

    Je náměsíčnost častější za úplňku? Je to jen v názvu nebo opravdu náměsíčné lidi přitahuje měsíc?

    Další informace


    Má anglický název Osmanské říše Ottoman empire něco společného s českým slovem otoman?

    Ano.Původ slova otoman - ‘pohovka bez opěradla na jedné straně vyvýšená’.Z fr. ottomane (od 18. st.), vlastně ‘osmanská (turecká) pohovka’ od ar. Othmān (v tur. výslovnosti Osman), jména zakladatele osmanské říše zač. 14. st. Jiří Rejzek: Etymologický slovníkI anglický výraz souvisí s otomanem, pohovkou - pojmenovanou od názvu zakladatele říše, stejně jako v češtině..Empire je označení pro říši, imperium, království, nejvyšší orgán atd. a href"http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame0 search+Ottoman+empire+" rel"nofollow" http://www.etymonline.com/ hellip /a

    Další informace


    Má ,,How you doin?´´ něco společného s ,,How are you?´´?

    Koukala jsem na Přátele a jak Joey vždycky říká: ,,Jak to de?' je to doslovný překlad ,,How you doin?' nebo jenom volně přeloženo,popř. jak by zněl doslovný překlad? a href"http://www.youtube.com/watch?vKnyhOjSqQkw" rel"nofollow" http://www.youtube.com/ hellip /a a href"http://www.youtube.com/watch?vKIfwuXoEHDg" rel"nofollow" http://www.youtube.com/ hellip /a Děkuji :)

    Další informace


    Mají něco společného slova držet a država?

    Z původu slov se dovíte víc.Držet - slovo základem indoevropské - z *dher- ‘být pevný.Jinak je to slovo všeslovanské, stejný původ slova je v litevštině, latině, podobný ve staroindických jazycích atd.Praslovanské *dьržati má nejblíž k avestě. dražaite ‘drží .Država je slovo, odvozen od držet, mít pevně v rukou,. Slovo původně znamenalo vlast objekt vládnutí, územní majetek, území, panství okruh moci državu.Anglicky dominion, původně každá zámořská država britské říše, později název státu. Stejně v jihoslovanských jazycích stát. V Itálii provincie atd.Příklady ze SSJC - české země byly nejbohatší d-ou Ferdinandovou koloniální d. anglické, francouzské d-y prohlašovat něco za svou d-u zachovávat si svou d-u mocenské postavení .

    Další informace


    Mají něco společného slova Cajzl (brněnsky Pražák) a hajzl?

    Ne. cajzl není hajzl.Cajzl - brněnsky Čech, často zejména Pražák). Jinak také Čížek. Pochází z němčiny z Zeisel, tj. zdrobnělé z Zeisig, čížek, což je asi žerovně chápané jako zdrobnělina slova Čech.SNČ, kolektiv autorů -Zřejmě Čech - Číšek - přetvořené asociací podle ptáka na Čížek - Nejen Pražané totiž zpívají při mluvení . Jak to bývá časté, názory jazykovědců se občas liší, ale tentokrát se shodují Naše řeč se SNČ. Ten byl korigován pracovníky UJC AV, který píše i články do zmiňovaného časopisu.Ale opravdu nemá cajzl - expresívní pojmenování pro Čechy/Pražáky nic společného s výrazem hajzl. I když se i o tomto půvdu uvažovalo. Jenže hanlivost výrazu je příliš vysoká.Jak jsem uvedla, jazykovědci i v tomto článku vycházejí z německého tvaru Zeisig/Zeisel..Článek je opravdu třeba pozorně přečíst. a href"http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art7902" rel"nofollow" http://nase-rec.ujc.cas.cz/ hellip /a

    Další informace


    Mají něco společného sklípky se sklípkany?

    Ano, jak se dovíte níž.Pokud máte na mysli zdrobnělý výraz sklípek od sklep, jeho původ je tento.1. sklep, sklípek, sklepní, sklepení, podsklepit.Polsky. sklep ‘krám’, ruky. sklep ‘hrobka, krypta’, slovinsky. sklèp ‘kloub závěr, rozhodnutí’.Praslovansky *sъklepъ je odvozeno od*sъkle(p)nǫti ‘uzavřít,sklenout dohromady’,J. Rejzek: Etymologický slovník2. Český název sklípkan vznikl díky tomu, že pozorovatele zaujaly někdy důmyslné a často stavitelsky velmi dobře provedené podzemní chodby, které si zemní druhy často budují. Iluzi sklípku dokresluje přítomnost dveří , které jsou díky pružnému připevnění změti pavoučího vlákna a zeminy na jednom místě lehce ovladatelné. Málokdo ví, že někteří sklípkani mají ve svém sklípku ještě druhé dveře. Ty jim umožňují, pokud se do jejich obydlí dostane úhlavní nepřítel vosa hrabalka, schovat se do boční komůrky a zavřít za sebou dveře. Poté co velká vosa proběhne okolo jejich komůrky, otevřou dveře na opačnou stranu a nepozorovaně utečou ze svého zemního obydlí jediným vstupním otvorem, zatímco zmatená vosa marně hledá svou kořist na druhém konci hlavní podzemní chodby.Název sklípkani však není všeobecně výstižný, jelikož existuje několik skupin sklípkanů, kteří si žádné podzemní úkryty nebudují. Naopak se zemi vyhýbají a svůj domov nalezli na stromech, kde si staví pavučinová hnízda. a href"http://www.czech-press.cz/index.php?optioncom_content viewarticle id1361:sklipkani-sp-1226520333 catid1564 Itemid148" rel"nofollow" http://www.c

    Další informace


    Mají něco společného sele, selen a len?

    U těchto slov jde jen o stejný sled hlásek, jak se dovíte z etymologie, původ je rozdílný. Len - psl. *lьnъ souvisí s lit. lìnai (pl.), lat. līnum (z toho je sthn. līn, něm. Lein ap.), ř. línon, vše z ie. *lino-, *līno- ‘len’, možná předie. původu¨¨Stč. ssele, sselátko ‘sele, kojenec, jakékoli sající mládě’. Jen č., zřejmě od ssáti (viz :sát), ale tvoření dost neobvyklé. Proto Machek myslí na převzetí z něm. d. (rak.) Säuele, což je zdrobnělina od něm. Sau ‘svině’, první výklad je však přirozenější. selen ‘chemický prvek s vlastnostmi polovodiče’, selenový. Z nlat. selenium a to od ř. selē̺nē ‘měsíc’ od sélas ‘záře’. Objevitel tohoto prvku Berzelius (začátek 19. st.) jej tak nazval analogicky podle názvu podobného, dříve objeveného prvku telluru . .J. Rejzek: Etymologický slovník

    Další informace


    Jaký význam má slovo houbelec a má to něco společného s houbami?

    Ano. Houbelec nic, houby. Souvisí s houbami, ale i s lejnem (h...) přeneseně.Vypadá to tak, že si lidé v minulosti hub nevážili, zřejmě jich bylo v lese dostatek atd. Takže pro ně nic neznamenaly., zatímco dnes jsou některé druhy hub vzácností.Stejně u exkremenu je rozšířený jeho druhotný význam nic, vycházející z toho, že lejno je věc bezcenná a nepoužitelná. Houby na nic, stejně jako lejno (h..) nanic.Houby příslovce význam1. houby, někdy s octem - nic.2. je to na houby - k ničemu3. překvapení - Houby! Kde to hlásili.V. Machek v Etymologickém slovníku uvádí tvary houbelec, houbeles, houbec, houby jako zmírnění vulgárního výrazu hovno ve smyslu nic, nikoliv..Je zřejmé, že toto zmírnění pochází z východočeské oblasti ( houno), zastírá se tím původní vulgární výraz. -Zajímavý článek v odkazu a href"http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art4094" rel"nofollow" http://nase-rec.ujc.cas.cz/ hellip /a Pod titulem Houby čili houbeles jsme čtli v Lidových novinách 11. 8. 1948 sloupek o houbách a o všelijakých rčeních vztahujících se na houby.Hned na začátku se autor zmínil o jakési písničce o milé, která šla na houby, a odtud přešel k slovu houby, znamenajícímu „nic“. „Je to vtip starý a nám nezbývá než se podivovat, jak to přišlo, že chutná houba v lidové mluvě klesla na označení pouhého nic.“ Dále uvádí i „zvukovější a žádoucnější“ tvar houbeles a houbelec atd. Houby, zdá se, že jest v takových rčeních eufemismem za triviální negaci hovno . Kott I, 473Vulgární negace byla zm

    Další informace


    Jak vzniklo slovo somrovat? Má to něco společného se slovem Sommer - léto?

    Léto se řekne německy Sommer. Co znamená slovo somrovat? Například vysomrovat jídlo, peníze - tedy asi vyžádat, vyžebrat, vyptat. Ale mají tato slova něco společného, základ? Děkuji.

    Další informace