• Slovo rychna v brněnském dialektu znamená smrad. Jak byste přeložili do češtiny Rychnov nad Kněžnou? - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Slovo rychna v brněnském dialektu znamená smrad. Jak byste přeložili do češtiny Rychnov nad Kněžnou?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - Slovo rychna v brněnském dialektu znamená smrad. Jak byste přeložili do češtiny Rychnov nad Kněžnou?

  • Přeložíte slovo zatrnulo do češtiny ?!



    Další informace


    Je mozne vyridit slovensky pas na brnenskem konzulatu i když je prošly?



    Další informace


  • Nešla zařadit 2ka 3ka 4ka-pískání-smrad



    Další informace


  • Jak by jste přeložili floyd?

    proč se policajtům říká flojdi?

    Další informace


    Zvítězí rozum nad penězi? A dobro nad zlem

    Myslím si, že jen v pohádkách vítězilo dobro nad zlem, rozum nad bohatstvím atd. . Dnes to tak zpravidla nefunguje.1. : Mnozí přišli skrz peníze o rozum, ale málokdo ho skrz peníze nabyl (F. Vymazal).2. Pro vítězství zla stačí, když jsou lidé lhostejní, když mlčí a nic nedělají. Nebo že by vycházeli z toho, že jsou si všichni lidé rovni - čestní i nečestní, poctiví i nepoctiví ...? Bohužel, někomu zlo víc vynáší, jiný dostane za pravdu třeba pět let ...

    Další informace


  • Kde nejblíže okresu Rychnov nad Kněžnou se dá učit tanec tango?

    Prosím příklad města ,ne že řeknete např. všude...

    Další informace


  • Jak byste do češtiny přeložili: Lass mich raten bestinmt von der haspa. ??

    Určitě mě nech se nejdřív poradit s Haspa. (to je nějaká firma)resp. volněji Určitě bych si nejdříve nechal poradit od Haspa.Doplňuji:Syd: ftip je v tom, že raten má více významů (jak radit, tak hádat) - a teď abychom si vybrali :D gt nejspíš bude potřeba kontext

    Další informace


    Jak byste přeložili do A. jazyka jen tak?

    Socha vytvořená...jen tak.Mimochodem.Doplňuji::-))

    Další informace


    Jak byste přeložili do angličtiny tato slova?

    Dobrý den,píšu životopis v angličtině, jelikož chci vyjet na praxi do zahraničí. Za sebou mám již brigády v obchodech a nevím, jaká slova mám použít při pojmenování mé práce, a to:- uklízení skladu a obchodu,- obsluha za obslužným pultem,- obsluha v bufetu na koupališti,- tvorba a roznášení cenovek, balení balíků,- balení dárkových balíčků.A ještě prosím o přeložení - střední škola ukončená maturitou, a když mám že studuji od roku 20** do teď, tak to mám napsat 20** - now?Moc moc moc děkuji těm, kteří mi pomůžou!Pěkný zbytek víkendu! :-)

    Další informace


    Je nějak propojen křížovkářský online slovník se slovníkem hovorové češtiny? Jedná se o slovo krovot.

    a href"http://lustit.cz/krovot" rel"nofollow" http://lustit.cz/ hellip /a a href"http://krizovkarsky-slovnik-online.cz/najit-otazku?cokrovot" rel"nofollow" http://krizovkarsky-slovnik-on line.cz/ hellip /a Slovo krovot google našel jen ve smyslu s křížovkou a to ve dvou odkazech co tu nechávám, takže by mě zajímalo jestli je to výraz, který není obsažen ve slovníku spisovné češtiny, ale třeba jen v té hovorové?

    Další informace