• Jak (PŘESNĚ) přeložím do češtiny? - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Jak (PŘESNĚ) přeložím do češtiny?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - Jak (PŘESNĚ) přeložím do češtiny?

  • Je brán užívaný výraz jedinný jako archaismus nebo spíše pouhá neznalost spisovné češtiny (oproti jediný)?



    Další informace


  • Jak nastavit nový mobil Nokia z angličtiny do češtiny?Prosím krok za krokem.Děkuji!!!



    Další informace


    Android bez češtiny, jak nastavit?



    Další informace


  • Byly písně z muzikálu West Side Story přetextovány do češtiny?

    A pokud ano, kde je lze najít? (Bohužel jsem narazil v překládaném díle na citaci z jedné z písní v něm obsažených).

    Další informace


  • news.google - jak přepnout do češtiny ?



    Další informace


    Jak si mám předělat Winamp do češtiny?

    a href"http://www.stahuj.centrum.cz/utility_a_ostatni/cestiny/cestina-pro-winamp/?g" rel"nofollow" http://www.stahuj.centrum.cz/ hellip /a [hledano]winamp ampg[oz]5.33 ampg[up]build+1100

    Další informace


    Co znamenají tyto slova z němčiny do češtiny???

    Aufmasserstellung, Ebenheitstoleranzen, děkuji

    Další informace


  • Slovo rychna v brněnském dialektu znamená smrad. Jak byste přeložili do češtiny Rychnov nad Kněžnou?

    Kněžna po fazolích? Flatusdorf? Donnerberg?

    Další informace


    Mají v Evropském Parlamentu tlumočníky ze slovenštiny do češtiny?

    Doplňuji:A kde se mám o takovou práci hlásit?

    Další informace


    Je billiard původní název, který byl přeložen do češtiny jako kulečník či to vyjadřuje i více podobných sportů?

    Billiard kulečník. Dříve se používal jeden termín zastřešující všechny kulečníkové sporty, byl to termín biliard. Zatímco je stále používán jako lidové pojmenování, tak oficiální pojmenování biliard patří jen některým geografickým regionům a stolům. Ve Spojeném království slovo billiard označuje pouze anglický biliard, ve Spojených státech označuje téměř všechny kulečníkové sporty.Hlavní druhy- Karambol- Pool - zahrnuje i nejrozšířenější kulečníkovou hru na světě, eight-ball, dále i nine-ball, Ten-Ball, Straight-Pool a bank pool. Jde o kulečníkovou hru, která vznikla v USA,. Hraje se na stole se šesti dírami. - Snooker a href"https://cs.wikipedia.org/wiki/Kule%C4%8Dn%C3%ADk" rel"nofollow" https://cs.wikipedia.org/ hellip /a V angličtině se výraz Billiards používá pro kulečník. Je to slovo francouzského původu od Bille - tyčinky ze dřeva - r. 1590.Carambol - z francouztiny - 1775 - 1779 - červené koule v billiardu, přeneseně ze španělského carombola, ovoce tropického asijského stromu karamboly, který má červené plodyPůvodně také pojmenování pro druh cévní mozkové příhody, která se vyznačuje červenou kouli (boulí).Snooker - původ v Indii, kde jej hráli britští důstojníci - odklon od kulečníku. - kulečník pro amatéry - 1889atd. a href"http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame0 searchBilliard" rel"nofollow" http://www.etymonline.com/ hellip /a

    Další informace


    Jak byste uvedenou větu převedli do současné češtiny?

    Při hledání na internetu jsem našla staročeské výrazy. Např. Žváči, stul kabelku!

    Další informace


    Jak (PŘESNĚ) přeložím do češtiny?

    The One With the ScreamerJe to pojmenovani dilu v serialu, vetsina zacina s The One With. Chtel bych znat proc to tak zacina, a proc treba kazde pismeno je velke??jo tu presnost myslim vyznamove, ne doslova, jak se to rekne v cestine.Diky

    Další informace


    Dá se chorvatské jméno Jakov přeložit do češtiny jako Jakub?



    Další informace


  • Máte někdo zkušenost s tímto?Vnuk chodil do 1.třídy v Čr a pak odjeli do Anglie.Musí u nás dělat zkoušky z češtiny?

    Nebo jak se to řeší.(Cizinci,kteří žijí u nás,taky jezdí do své země na zkoušky z rodného jazyka?)

    Další informace


    Jaké téma mluvního cvičení zvolit do českého jazyka, aby se týkalo aspoň částečně češtiny, nebo kultury ?

    Ústní lidová slovesnost, pověsti, pohádky, písně. Jsou stále aktuální? Díváme se na ně jinak než v minulosti?Širší pojem - folklór a tradice v naší oblasti. Záleží na tom, kde žijeteMůžete navštívit nějakou výstavu, kulturní akcí a seznámi s ní spolužáky.Projít město, obec, má-li památky, různé společenské a kulturní akce, cestovní ruch atd.Jazyková kultura - oblast mluveného či psaného projevu, jazyková správnost, vhodnost, slohová vytříbenost atd.. Jazyk současné mládeže.Samozřejmě že si můžete vybrat i spisovatele, zpěváky, literární dílo apod. Ale osobně bych se zaměřila na to, co mě samotnou zaujalo, co mohu doporučit.

    Další informace


    Jak spočítat úspěšnost u státní maturity? Dělala jsem si testy z češtiny můj počet bodů byl 44, celkový počet je 63.

    Díky za odpověďDoplňuji:Oprava celkový počet je 68

    Další informace


    Jak prelozim TO WHOM IT MAY CONCERN do cestiny?



    Další informace


    Jak mám postupovat, když jsem neprospěl u písemné práce z češtiny?

    Vybral jsem si 1. zadání - V poušti (vypravování). Když mi přišly výsledky, nechtěl jsem uvěřit vlastním očím...Napsali mi, že jsem neprospěl a v komentáři bylo toto:1A Text se od zadaného tématu podstatně odklání.1B Text prokazatelně nevykazuje charakteristiky zadaného útvaru a reaguje na jiné vymezení komunikační situace.Absolutně nechápu, z jakého důvodu mi to tam napsali, když, aspoň podle mě, jsem se až tolik tématu neodklonil. Z celé práce mám tedy 0 bodů.Napadá mě, jestli to ještě nemůže být tím, že jsem podle výchozího textu vymyslel svůj text, který ještě předchází tomu výchozímu, teprve pak jsem navázal výchozí a dál pokračoval svůj.Slyšel jsem, že když se někomu stane tohle, tak se zbytek podle těch jejich parametrů nehodnotí, je to pravda?Vysvětlil by mi, prosím, někdo, jak v tomto případě postupovat? Mám podat žádost o přezkoumání, nebo jak mám požádat o opravnou zkoušku?Didaktické testy mám v pohodě. Už jen ústní. Dá se to všechno nějak vyřešit rychleji, když už jsem přijatý na VŠ? -Tak jsem zjistil, že jsem neprošel kvůli tomu 2. bodu, tedy:1B Text prokazatelně nevykazuje charakteristiky zadaného útvaru a reaguje na jiné vymezení komunikační situace., cože je úplná blbost, protože vyprávění to bylo, bylo to souvislé, chronologické, obsahovalo přímou řeč i všechny potřebné části (úvod, zápletku, vyvrcholení, zvrat, rozuzlení a závěr). Sice tam ty části byly trochu schované , ale byly tam.Přemýšlím, že podám žádost o přezkoumání. Myslíte, že mi to bude uzná

    Další informace


    Jak by jste do češtiny přeložily tuto větu?

    Make Love, Not Warcraft ? :/

    Další informace


    Alexandreida preklad do soudobe cestiny

    Mam za ukol prelozit jednu basen z alexandreidy. Hledal jsem prelozenou verzi do soubode cestiny a nic. Jedna se o ,,O mladosti alexandrove'Nejaky rady ?Dekuji za ochotu

    Další informace