Má příjmení Sodomka něco společného se sodomií? - poradna, odpovědi na dotazNa této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: Má příjmení Sodomka něco společného se sodomií?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.Další informace |
Mají něco společného Václav Klaus a Santa Claus?Další informace |
Má název města Třinec něco společného s číslovkou tři?Další informace |
Má rakouský Judenburg něco společného s Židy?Další informace |
Má něco společného atentát na JFK a odvolání z funkce Chruščova?... zde se zásadně konspirační teorie neprobíraj, to už jsi mohl pochopit, tajné musí zůstat tajné ...Další informace |
Mají Královopolské strojírny něco společného s polským králem?Královo Pole, ne Polsko...Další informace |
Před svatbou jsem do žádosti o společné příjmení uvedla příjmení Nováková. Lze to ještě 5 dní po svatbě změnit na NOVÁK?Ach jo, proc? Kvuli tomu se mi cestina libi. Nicmene: ano, jiste to pujde. Otazka je, jak moc rychle. Pokud nemate jeste zmenenou obcanku, apod., pak budete-li rychle reagovat, mozna to pujde rychle vyresit.Vychazim z toho, ze clovek si muze zmenit oficialne sve jmeno, ale je u toho samozrejme spousta papirovani.Doplňuji:tom004: bohuzel, pokud zijete v zahranici, tak obcas vypada hloupe, kdyz se jmenujete jinak, nez manzel. Ale i tak - me se to proste libi.[A jinak nemusite davat zavorky k me prezdivce - normalni ji s klidem prosim sklonujte :)]Další informace |
Mají něco společného sýr a Sýrie?A co Asýrie a slovo syrový mají něco společného se Sýrií?Další informace |
Mají něco společného slova kipa a kipu?nemyslím si - v prvním případě jde o pokrývku hlavy mužských židů ( a href"http://www.wordnik.com/words/kippah" rel"nofollow" http://www.wordnik.com/ hellip /a ), kdežto v druhém o uzlové písmo Inků ( a href"http://www.osel.cz/index.php?clanek384 music x:" rel"nofollow" http://www.osel.cz/ hellip /a ). Jde tedy o značně odlišné kultury vzdálené od sebe jak mentalitou, tak geograficky.Další informace |
Mají něco společného slova hospoda a Hospodin?Mají společný původ. hospoda, hospůdka, hospodský. Stč. hospoda ‘pán, paní, panovník’ i ‘hostinec, pohostinství, útulek’. Podnět k posunu významu asi vyšel z oslovení hospodo!, jímž hosté titulovali pána domu, to se pak přeneslo na celý dům a speciálně na domy poskytující pohostinství za peníze. Hospodin, hospodář, hospodyně, hospodářský, Stč. Hospodin ‘Pán (Bůh)’ hospod ‘pán’.Všesl. - p. gospodzin, stejně ruské, srbochorvatské, staroslvoěnské atd. , všude ve významu ‘pán’ či ‘Hospodin’. Psl.*gospodь/*gospodinъ je starobylá složenina,v jejíž první části je ie. *ghosti- (viz :host), ve druhé ie. označení pro pána’ *pot- (srov. lat. potis ‘mocný’,Nejblíže stojí lat. hospes (gen. hospitis)‘host, hostitel’, tvořené ze stejných ie.základů. Původní význam se interpretuje jako ‘pán hostů’, tj. ‘pán domu,hostitel’. J. Rejzek: Etymologický slovníkDalší informace |
Má něco společného paša a pašování?Mají společné některé hlásky, ale původ a význam je jiný. Paša ‘vysoký turecký hodnostář’. Z tur. paša a to z per. pādišāh (viz :padišáh).padišáh ‘nejvyšší titul někdejších muslimských vládců persko-indické oblasti’. Z per. pādšāh z pād ‘ochránce’ a šāh ‘král’.Pašovat z něm. paschen ‘pašovat’. Zřejmě slovo z jihoněm. argotu, kde je od 18. st. doloženo passen, bāschen ‘kupovat’ .Původ ne zcela jasný, uvažuje se o romském pāš ‘díl’, původně tedy vlastně ‘dělit (zboží), J. Rejzek: Etymologický slovníkDalší informace |