• V jakém jazyce je věta Je.em ti dušu? - poradna, odpovědi na dotaz

    Na této stránce naleznete veškeré odpovědi na dotaz na téma: V jakém jazyce je věta Je.em ti dušu?. Hledáme pro vás ve více než 500 000 odpovědích. Dále zde naleznete další zajímavá související témata.

    Další informace

  • Další témata a dotazy - V jakém jazyce je věta Je.em ti dušu?

  • Plete se vám v anglickém jazyce psaní y/i ve slově bicycle?



    Další informace


    Film Nedotknutelní v německém jazyce



    Další informace


  • V jakém filmu zazněla tato věta?

    ,,V novém zákonu si nesmí Žid sednout na veřejné lavičky.

    Další informace


  • Jak vznikla věta a teď babo raď

    Slovo baba (bába) má hodně významů. Uvedu ze slovniku ty, z nichž mohlo toto úsloví vzniknout.Baba - stará osoba, dnes seniorka, důchodkyně, prarodič, babičkaBába (bohyně) – slovanská bohyně deštivého mračnaežibaba, baba Jaga, pohádkové bytostiMožnost - stará bába má zkušenosti, její rada byla či stále je občas k nezaplacení. Pečovala o děti, ty se na ni obraceli s prosbou o pomoc.Bába - bohyně - Slované ji žádali o radu, kdy bude pršet kvůli různým pracím.,Ježibaba, pohádková baba, kořenářáka - radila při různých nemocech, v pohádkách pomáhala dobru či zlu. Bába sudička - určovala osud narozeným dětem.Možná se v úsloví objevuje z každého významu něco.Doplňuji:Dnes se tato slova zevšeobecnila, když si někdo neví s něčím rady, neobrátí se přímo na babu , i když stále existují tzv. babské rady, zkušenosti starých hospodyň. Samozřejmě neplatí ve všech směrech. Dotyčný přemýšlí, vybírá, kdo mu může poskytnout radu. Ježibaba to určitě nebude. Stejně jako děti se obracely (nikoliv obraceli) na své babičky o pomoc víc než na své dědečky. .Říká se, že stáří a moudrost jdou ruku v ruce, i když neplatí v každém případě, že všichni staří jsou moudří.Ale snad je moudrost jakýmsi bonusem za zkušenosti. Těch mají staré baby určitě dost v dobrém i špatném slova smyslu.

    Další informace


    Je třeba, abys to udělal - Která věta je větou hlavní?

    Logicky bych usuzoval, že to bude věta první - Je třeba , nicméně věta hlavní by mohla být i samostatně stojící a na vedlejší větě nezávislá, což u ani jedné z těchto dvou vět neplatí, fungují smysluplně jen dohromady. Jsou to tedy obě věty vedlejší?Doplňuji:Děkuji moc za odpovědi.

    Další informace


  • Je amazon kindle v českém jazyce?



    Další informace


    Existuje nějaká úložna souborů v anglickým jazyce jako je uloz.to, ale kde se nemusí psát kód...

    a kde tam ten soubor bude viset donekončna a nesmažou ho?Prostě aby stačilo jednou kliknout, nastavit složku kam stahovat a už by to jelo? Taky aby se z toho dalo stahovat vyšší rychlostí než na uložto (300kb/s) a aby tam nebyl IP limit, nějaké omezení v počtu stažených souborů denně na jednu IP adresu.Doplňuji:Ale uloz.to znáte ne? Víte na co se ptám.

    Další informace


  • Co znamená věta od holky pro kluka?

    Co chceš, abych ti psala podstatného? Dej mi tedy na výběr mezi tebou zvoleným abc, jsem ochotná odpovedet.

    Další informace


  • někdo ví citát o českém jazyce?

    jak důležity/krásny je cesky jazyk!

    Další informace


    Zavedli byste některá nová slova, která v našem rodném jazyce zoufale chybí? A jaká?

    Nemám potřebu zavádět nová slova. Ve spisovné češtině vznikají slova především převzetím z cizích jazyků v souladu s rozvojem techniky, pojmenováním nových výrobků atd.Ve slangu mládeže se oobjevují nová slova, ale setkávám se s nimi jen ojediněle. Bohužel rychle se šíří, mají často nádech vulgarity.Za další se posouvají významy slovy, někdy se objevují i v původním významu.Myslím si, že čeština nepotřebuje nová slova, pokud se neobjeví třeba nový vyýrobek, systém atd., ale důležitější je, aby se děti naučily vyjadřovat spisovně nejen v češtině, ale třeba i v zeměpise atd.Jenže děti tolik nečtou, na internetu, často ani v různých pořadech spisovný jazyk neslyší, takže se snižuje úroveň vyjadřování. Společnost hrubne.Dále se zneužívají tzv. plevelná slova, slovní vata - vlastně, prostě atd.Nové spojení je o tom to je! - je to o penězích, kdy vazba je nesmyslná - zkrátka takových otomistů je dostatek. Nebo přijdu dýl ... zcela posunutý význam.Nepoužívám sice !lítačku jako Pražané, ale neodpovídá topůvodnímu významu - kdysi to byla vojenská hlídka nebo průjem.Nebyla lepší tramvajenka nebo síťovka? Nebo správně létačka?Jazyk se vyvíjí, nejvíce slovní zásoba, ale ne vždy je to ku prospěchu věci.

    Další informace


    Proč je zápor ve většině jazyků podobný, ale souhlas je v každém jazyce jiný?

    Dobrý den. Zápor, tedy ne je stejný ve všech jazycích - no - anglicky, nein - německy, non - španělsky, ne- česky, net - rusky, nem - maďarsky, níl - irsky, rien - francouzky, ale souhlas je ano - česky, da - rusky, yes - anglicky, ja - německy, qui - francouzky, sí - španělsky, česky se říká také jo a mnoho jiných výrazů. Opět otázka, proč je právě zápor takový, že vychází z jednoho zdroje, ale souhlas takový není. Předpokládám, že lidé žili spolu ve společnosti, komunikovali a museli se shodnout. Očekával bych spíš společný základ pro ano, než pro ne. Děkuji za dotazy, vysvětlení.

    Další informace


    Které slovo v Českém jazyce je nejdelší? Jaká jiná dlouhá slova znáte (+ význam)?

    Zajímalo by mě, které slovo v Českém jazyce je nejdelší a jaká jiná slovat dlouhá znáte?

    Další informace


    Je nějaké forum o českém jazyce?

    Řeší se např. zda tenhle tvar je spisovný, zda se ještě užívá tento tvar slova (jestli už nepatří mezi archaismy) nebo jak se správně píše tento přejatý neologismus

    Další informace


    Jdou všechny písničky napsané v anglickém jazyce přeložit do češtiny, aby vůbec dávaly smysl?

    Původní dotazJdou všechny písničky napsané v anglickém jazyce přeložit do češtiny aby vůbec dávali smysl?

    Další informace


    Jak se v Anglickém jazyce píše ovládej svůj hněv a ovládáš svůj hněv?

    Dle mého názoru je to: Control your anger. (Ovládej svůj hněv) a Do you control your anger? (Ovládáš svůj hněv?) nebo Can you control your anger? (Dokážeš ovládnout svůj hněv?).

    Další informace


    Co v jazyce ruském znamená U vas óčeň krásnyj živót?

    Máte velmi červené břicho. :))Chyták, jo? :)

    Další informace


    Co přijde lidem tak krásného a úžasného na českém jazyce?

    Vážně nechápu, co se lidem na češtině líbí. Mě osobně to přijde jako jeden z nejhorších jazyků na světě, a to např. z těchto důvodů: Je zbytečně moc těžký, a to tak, že ani rodilí mluvčí ho pořádně neumí, mluví se s ním jen v ČR, nikde jinde, zní odporně a někdy i trapně (pro lidi ze zahraničí možná ne). Pokud to chcete hájit např. tím, že se do ní dá přeložit skoro vše, tak sice jo, ale ve finále to ta čeština stejně zkazí.Naopak zase miluji angličtinu, je to universální a jednoduchý jazyk, který se dá velice snadno naučit, a zní prostě dobře, proto se s ní také mluví skoro všude. Nedovedu si bez ní život představit, je pro mě daleko víc užitečnější. Vlastně celý PC, telefon, programy a aplikace v nich mám v angličtině, na české filmy a seriály nekoukám, stejně za nic nestojí, a na zahraniční koukám také v angličtině, až tak se mi čeština hnusí.(Nepište mi laskavě do odpovědí, že zase spoustu lidí může nechápat, proč miluji angličtinu, protože jsem vám na to právě odpověděl).

    Další informace


  • Kde lze na pc najít film v českém jazyce s anglickými titulky, který by šel stáhnout na flash?

    Celá 8,C s tím měla problémy a nenašla žádný, který by šel uložit.Doplňuji:Na internetu.Děkuji.

    Další informace


    Jak správně napsat uvozovky ve větě: Když nevíte kudy kam, zavolejte právě nám. ? Věta bude použita na leták.

    Jak správně napsat uvozovky ve větě: Když nevíte kudy kam, zavolejte právě nám. Věta bude použita na leták. Monohokrát děkuji za odpověď.

    Další informace


    Anglická věta

    Co znamená věta What aspects of the film did the reviewer like? .Google to překládá nějak zkomoleně. :) Díky.

    Další informace