Převedete mně, prosím, tuto větu do srozumitelné češtiny? | |
Přetížený a beztížný stav? | |
Přes který předmět se dívala dřívější generace na zatmění Slunce? | |
Přenáší se tyto jedy v plynném skupenství trubičkou směrem nahoru? | |
Přeměna plynného skupenství na kapalné (existuje něco jiného než (z)kapalnění, kondenzace) ? Díky ;) | |
Přemýšlím, z čeho asi vycházelo komunistické heslo Kdo nejde s námi, jde proti nám? | |
Přemýšleli jste někdy nad tím, že svět, který znáte, vůbec neexistuje? | |
Přeložíte prosím podle obrázku v otázce znění přestupků mladého Johna Connora z filmu Terminátor 2: Den zúčtování? | |
Přeložíte mi tuto větu? | |
Přeložíte mi to do angličtiny? | |
Přeložíte mi jednu větu z češtiny do němčiny? | |
Přeloží někdo nasledující text? | |
Přeloží mi někdo pár vět z angličtiny? | |
Přeložila jsem tento citát správně? Taky se vám toto děje při překládání? | |
Přeložil by mi prosím někdo z němčiny do češtiny? | |
Přeložil by mi prosím někdo do němčiny? - Co je důležitějšího, než být dobrým člověkem? | |
Přeložil by mi prosím někdo do AJ? | |
Přeložil by mi někdo několik vět do portugalštiny? | |
Přeložení citátu | |
Přeložení anglické věty, pomůžete? | |
Přeložení anglické gramatiky | |
Přeletí masařka La Manche? | |
Překonala nějaká raketa výkon rakety Saturn 5 ? | |
Překládání anglických slov do angličtiny místo do češtiny? | |
Překladač vět. Jaký je ten nejspolehlivější? | |